Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Talán olyan helyre kellene mennem,
ahol senki nem tudja mennyi pénzem van.

:24:03
Merre van Staten Island?
Miért nem megyünk el oda?

:24:07
Kiadhatná magát a
hajadon nõvéremnek,

:24:08
és segíthetne új feleséget találni.
Jól hangzik, nem?

:24:10
Jogász vagyok,
George.

:24:12
Tudom,
maga a legjobb a világon.

:24:14
Kösz a bókot, de a Harvard
nem erre ad diplomát.

:24:17
Nem azért vagyok itt,
hogy feleséget, vagy ruhát válasszak.

:24:22
A példaképeim Clarence Darrow,
Thurgood Marshall...

:24:26
Van még több nem
szemét jogász?

:24:28
A szüleim! Édesapám Martin Luther
Kingnek dolgozott.

:24:30
Édesanyám jogi professzor.
:24:32
Arra tanítottak, hogy az
ügyvédeket tisztelni kell.

:24:35
Én tökéletesen tisztelem.
T-I-S-Z-T-E-L-E-T.

:24:41
Luce, várjon.
Várjon!

:24:44
ÉS ÚJABB 2 HÓNAPPAL AZUTÁN
:24:46
Kedves Mindenki, azért gyûltünk most
össze, hogy Meryl és Tom egybekeljenek...

:24:51
...ahogy ezen az örömteli napon
elõttünk állnak...

:24:54
...kinyilvánítják a szerelmüket és
a legszentebb kötelékbe lépnek...

:24:58
...a szent kötelék...
:25:02
Az Öné?
:25:13
Nagyon sajnálom.
:25:16
VÉSZHELYZET
JÖJJÖN AZONNAL ***GEORGE***

:25:19
Kérem folytassátok. Mindenki gyönyörû.
Csak folytassátok.

:25:23
Viszlát. Srácok,
mindjárt visszajövök.

:25:27
Fogd meg ezt nekem.
Visszajövök.

:25:40
20 dolcsi a taxiért.
:25:42
Tartsa meg a 20-ast
és vacsorázzunk együtt.

:25:45
Tartsa meg a vacsoráját, én megtartom
a 20-asom és egálban vagyunk.

:25:47
- Oké, jól hangzik.
- Oké, csáó.

:25:49
Hajtson.
:25:54
George, vedd fel.
Mi a baj?

:25:57
Ne mondd, hogy az építési engedély
nem ment át...


prev.
next.