:43:00
...moe pobijediti bilo koga.
:43:04
Gospodin Ripstein eli da se Iceman
bori s jednim od zatvorenika.
:43:08
5. veljaèe
:43:09
On se zove Monroe Hutchen.
:43:11
Pravi boksaèki meè.
Po pravilima.
:43:14
I to mi trebamo napraviti?
:43:16
Ja sam govorio sa efom strae.
On se slae.
:43:20
Ali naèelnik je protiv. Gospodin Ripstein
kae da vi to moete rijeiti.
:43:23
Ti zna kako to ide.
:43:26
Pomogne mu ili ga sredi.
:43:31
A sada o Monroe Hutchenu.
:43:35
Naèelnik smatra da mu
treba dati ansu da se popravi...
:43:38
...i socijalizira s drugim zatvorenicima.
:43:40
Kroz est tjedana ja odlazim na
dva tjedna odmora. Petnaestog putujem.
:43:44
Prvi tjedan u New Orleansu, drugi
u Tucsonu, Arizoni.
:43:49
Ako se za vrijeme mog odsustva,
:43:51
...gospodin Hutchen opet potuèe
s gospodinom Chambersom,
:43:54
...ne elim nita o tome èuti.
:43:56
Sve sredite do moga povratka.
:44:00
Da, gospodine.
Uklonite sve tragove...
:44:03
...i ne spominjite to u
mom prisustvu.
:44:05
Jo neto?
Slobodni ste.
:44:07
Hvala.
:44:10
Vjerojatno netko s vrha.
Odmah èim su ga nazvali, gospodin kukavica ide na odmor.
:44:15
Znate li to to znaèi. Svi problemi æe
se sruiti na vas i mene.
:44:19
Ne. Samo ne na mene. Ja idem
na godinji zajedno sa naèelnikom.
:44:22
Hvala na podrci.
Ma hajde.
:44:26
Vi ste organizirali boksaèki program.
Sami ste krivi.
:44:43
Eto, Monroe. Najzad si slobodan.
:44:49
Ne prebacuju me u Folsom?
Ne znam to da ti kaem.
:44:52
Izgleda da se tvoj prijatelj
naèelnik predomislio.
:44:55
Ostaje s nama.