Undisputed
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Într-o luptã adevãratã.
:45:03
-Ce vreþi sã facem?
:45:06
Am vorbit cu gardianul ºef.
:45:08
Este de acord.
:45:10
Problema este directorul.
:45:12
Dl Pueden spune cã vã puteþi ocupa de el.
:45:15
ªtiþi rutina. Îl ajutaþi sau
:45:19
îl rãniþi.
:45:22
Ei bine,
:45:23
în legãturã cu Monroe Hutchen...
:45:26
Directorul crede cã ar fi mai bine
sã-i dãm o ºansã pentru reabilitare,

:45:30
discutând cu ceilalþi prizonieri.
:45:32
În 6 sãptãmâni plec în vacanþã.
Pe 5 plec douã sãptãmâni

:45:36
O sãptãmânã în N. Orleans,
ºi a doua îmi vizitez niºte prieteni în Arizona.

:45:41
Cât timp sunt plecat,
:45:43
dacã dl Hutchen ºi dl Chambers
vor avea un meci,

:45:46
nu vreau sã aud despre asta.
:45:48
ªi când mã întorc vreau ca toatã
chestia asta sã se termine.

:45:52
- Da, domnule.
- Fãrã urme,

:45:55
fãrã casete video
ºi sã nu se discute în prezenþa mea.

:45:58
-Altceva?
- Du-te în curte!

:46:00
Mulþumesc.
:46:04
A fost de la guvernator.
:46:05
Dupã ce a primit telefonul
a început sã-ºi pregãteascã vacanþa.

:46:08
ªtii ce înseamnã, nu?
:46:10
Rahatul asta va fi lãsat pe umerii noºtrii.
:46:12
Nu existã aºa ceva.
:46:14
- îmi iau concediu o datã cu el.
- Mulþumesc pentru ajutor.

:46:17
Hai. Tu conduci luptele.
Tu vrei sã se întâmple.

:46:38
Sã mergem, Monroe. Eºti liber.
:46:43
- Nu mã duc la Folsom.
- Ce pot sã-þi spun?

:46:47
Directorul nu a vrut sã se rãzgândeascã.
:46:50
Vei rãmâne cu noi.
:46:58
Un telefon cu taxã inversã pentru Yank Lewis.

prev.
next.