1:19:02
De tévedtem. Egy Van Wilder
nevû személy ébresztett erre rá.
1:19:07
Biztosan voltatok mindannyian
valamely buliján.
1:19:10
Biztosan megérintette az életeteket
valahogy - akár tudjátok, akár nem.
1:19:13
Láttátok Van-t hasast ugrani
a medencébe...
1:19:15
de hogy tudjátok, $5,000-t szedett
össze, hogy kitartson az úszócsapat.
1:19:20
Bizonyára tudjátok,
Van-t majdnem eltanácsolták.
1:19:23
Amit valószínûleg nem tudtok,
az az, hogy õt bemocskolta...
1:19:25
egy szánalmas, egoista gyerek...
1:19:27
akit riporteretek elsõkézbõl
ismer, és súlyos gondjai vannak...
1:19:30
a korai magömléssel.
1:19:33
Erre való válaszként...
1:19:35
Van több erõfeszítést tett az utolsó
hat napban, mint sokan egész félévben.
1:19:39
Nyer vagy sem, mindannyian köszönetet
kell neki mondanunk, mert megmutatta mi mit tudunk.
1:19:44
Egyszerûen ez az, amit õ tesz-
1:19:46
bátorítja a bátortalanokat.
1:19:53
Van. Siess. A paráznaság
éjszakája csak ránk vár.
1:19:57
Hé, hallottatok valamit Gwen-rõl?
1:20:00
Nem, õ még eddig nem telefonált.
1:20:02
Oké.
Egy perc, és lent leszek, jó?
1:20:05
- Ok.
- Majd lent, V.
1:20:27
Jesszus.
Nem bakfitty ez a hely.
1:20:30
Korai szarral díszítve.
1:20:37
Oka van annak, amiért személyesen
megjelentem itt, Wilder.
1:20:40
Azt akartam, hgoy elsõkézbõl kapd
meg a teszteredményt.
1:20:43
Ahogy azt vártam...
1:20:46
sikerült.
1:20:48
- Kilencven-egy százalék.
- Hogyan?
1:20:52
Büszke vagyok rád, Wilder.
1:20:54
Az évek alatt évig erre vártam,
hogy reszmélj a képességeidre.
1:20:57
Ezért volt akkor köztünk
ennyi súrlódás?
1:20:58
Azt hittem azért, mert elsõévben
összeakadtam a lányával.