1:18:01
Gospodine,tko to moe izdrati?
1:18:06
Ti ima milosti.
1:18:10
Daruj im vjeèni poèinak,Gopodine,
1:18:13
i Svjetlost vjeèna svjetlila njima.
1:18:17
I po milosti Bojoj poèivali u miru.Amen.
1:18:21
U ime Oca i Sina i Duha Svetoga. Amen.
1:18:30
eli li ti umrijeti,
Galloway?
1:18:32
Ne, sir.
1:18:34
Pa, zato si onda ovdje?
1:18:40
Zato to sam znao da æe ovi mrtvi deèki biti ovdje.
1:18:51
Zato ti nisi vojnik?
1:18:53
Ima petlje za to.
1:18:55
Moj tata je bio vojnik.
1:18:57
Moj djed je bio vojnik, dva moja pradjeda su bili vojnici.
1:19:01
Dovraga, tako sam i ja postao.
1:19:04
Svatko od njih je izgubio nogu u graðanskom ratu.
1:19:06
Moj pradjed Galloway,on je izgubio lijevu...
1:19:09
i moj pradjed Reid
izgubio je desnu.
1:19:13
Upoznali su se u duæanu s cipelama
uGalvestonu.
1:19:16
Svake godine nakon toga,istog datuma,
u istu trgovinu ili su zajedno...
1:19:19
i kupovali novi par cipela
jedan za obojicu.
1:19:22
Ne zafrkava me.
Ne, sir.
1:19:24
Kunem vam se.
1:19:27
I tako, jedan je imao kæer,
a jedan sina...moju baku i djeda.
1:19:31
A to si ti naslijedio od njih, isti broj cipela?
1:19:36
Ne znam, poruènièe.
Tako je valjda bilo suðeno...
1:19:39
Da...
1:19:42
Suðeno ...
1:19:45
Sir, Gallowayevi su se borili valjda
u svakom ratu koji je naa zemlja vodila.
1:19:49
No, kad je dolo do ovog rata nije mi se
èinilo da ga ja mogu zaustaviti.
1:19:54
Samo sam pomislio da æu ga moda
moæi razumjeti.
1:19:58
Moda pomoæi ljudima u domovini
da ga razumiju.