We Were Soldiers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:03:00
Hey, o aþaðýdaki ýþýklar da ne?
:03:03
Düþman askerleri.
:03:05
Ýzlerken mum kullanýyorlar.
:03:08
Saldýrý pozisyonuna geçiyorlar.
:03:14
Ýþte gidiyoruz!
:03:37
Þu boku boþaltýn!
Hadi! Hadi! Hadi!

:03:46
Bugün sen ve senin çocuklar,
harika bir iþ çýkardýnýz, Snake.

:03:49
Bu gecenin son uçuþu,
ama bize ihtiyacýnýz olduðunda, çaðýrýn.

:03:57
- Sen de kimsin?
- Ben bir haberciyim efendim.

:04:01
Öyle.
:04:03
Joe Galloway, UPI.
Nasýl gidiyor, Albay?

:04:05
Dün geceden beri çok durgunuz,
ve sayýmýz azaldý.

:04:09
Daha çok düþman geliyor.
Daðdan gelen ýþýk zincirleri gördüm.

:04:13
- Öyle mi?
- Evet, efendim.

:04:15
Öyleyse, güvenliðinizi
garanti edemem.

:04:16
Güvenliðinizi garanti edemem.
:04:17
Evet efendim, biliyorum.
:04:19
- Neredensin oðlum?
- Refugio, Texas, efendim.

:04:22
Bu bugün duyduðum tek anlamlý þey.
:04:26
Yüzbaþý, daðdaki
patikalarý takip eden ýþýklarý görüyor musunuz?

:04:29
- Þimdi sað tarafta, edendim.
- O orospu çocuklarýný kýzart.

:04:32
Viski-Altý, burasý Troyalý-Altý.
Ateþ görevi.

:04:34
Tango Fokstrot:
4-9-6-5-6-9.

:04:44
Bu akþamlýk
tüm operasyonlar durduruldu.

:04:47
Sabah operasyonlarý, saat 5:30'da baþlayacak.

Önceki.
sonraki.