White Oleander
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Ar trebui sã ºtiþi ceva.
1:22:04
Ea l-a omorât. Am fost acolo.
1:22:09
Oleandrul e otrãvitor. Nu ºtiu de ce
îl cresc oamenii.

1:22:13
-Deschide uºa!
-Cum îndrãzneºti? Nu ai dreptul!

1:22:16
Nu au cum sã mã reþinã. Nu-þi fã griji.
Mã întorc peste o orã!

1:23:05
Cine e?
1:23:08
Nu ºtiu.
1:23:10
-O desenezi tot timpul.
-Cred cã o cheamã Annie.

1:23:14
E cineva de care îmi aduc aminte.
Nu ºtiu cine era.

1:23:21
Ia uitaþi-vã, bãieþi.
1:23:24
Refugiaþi de la Rodeo Drive.
1:23:27
Mã scuzaþi, sunteþi Rena Gruschenko?
1:23:29
Gruschenko. Dacã ai venit de la cei de la INS,
sã ºtii cã am carte verde.

1:23:32
Te-am cãutat prin toatã halmanaua.
1:23:38
Tu trebuie sã fii Astrid. Eu sunt Susan Valeris,
avocatul mamei tale.

1:23:46
O þigarã?
1:23:50
-Nu ºtiu de ce nu mã las.
-Eu ºtiu.

1:23:53
Toþi întemniþaþii fumeazã. Le poþi oferi câte o þigarã.
1:23:57
Mama ta e mândrã de tine cã nu te-ai
lãsat de ºcoalã.


prev.
next.