1:07:25
Serante, to je vechno.
1:07:28
- Zhou Xiaogangu, je to vae palírna?
- Ano.
1:07:30
- Ma Shane, je to tady?
- Mìlo by být.
1:07:33
- Proè je prázdná?
- Já nevím.
1:07:35
Kdo to mohl vechno odstìhovat?
1:07:38
- Je vánì hrozný...
- Taháte nás za nos!
1:07:42
Ne, ne! Pøísahám,
e mluvím pravdu.
1:07:46
Vánì nevím,
kdo palírnu odstìhoval.
1:07:48
Nikomu jsem neøekl,
e pøijdete.
1:07:52
A ty dvì kulky schytám já,
jestli lu.
1:07:56
Øeknìte nám,
v èem vem jedete
1:08:00
a kdo s vámi spolupracuje,
jinak nenajdeme vaeho nepøítele.
1:08:04
A kdy ho nenajdeme,
nenajdeme ani pistoli.
1:08:06
A kdy nenajdeme pistoli,
døíve èi pozdìji si kulky najdou vás.
1:08:12
- Øekl jsem vám vechno.
- Vae slova jsou k nièemu.
1:08:16
Jeskynì je prázdná.
Potøebujeme nezvratný dùkaz.
1:08:19
Bez dùkazu vás
nemùeme obvinit.
1:08:22
Mám svoje pøedpisy.
1:08:24
Zhou Xiaogangu, pochopte,
e vám chceme zachránit ivot.
1:08:27
Tohle je otázka ivota a smrti.
Musíte to brát vánì.
1:08:41
Ma Shane, kdy vechno øeknu,
budu mít velkej malér?
1:08:47
Kdy neøekne, bude mít jetì vìtí.
1:08:49
Ten chlap má poøád zbraò
se dvìma nábojema.
1:08:53
Mùu k tobì veèer
pøijít a probrat to?
1:08:57
O èem se bavíte?