2 Fast 2 Furious
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:00
A vidím dva dùvody, proè
1:08:02
Verone už nebude potøebovat ty peníze.
1:08:04
Tak sem s nimi.
1:08:06
Ty a já.
1:08:07
Jako za starých èasù.
1:08:09
Co si o tom myslíš?
1:08:10
Myslím, že se v nás spletli,
to si myslím.

1:08:16
- Hej, Teji, jak je, brácho?
- Pro tebe cokoliv, kluku.

1:08:18
Hej, èéèe, jak rychle to mùžeš zaøídit?
1:08:20
Koukni, kámo, jestli chcete fakt jet podle toho plánu,
tak tohle je zaruèenì to nejlepší místo.

1:08:25
Tak co si o tom myslíš, èéèe?
1:08:26
Myslím, že je to dokonalé.
1:08:27
Takže tady v tom skladu.
1:08:34
Tohle je èistý, èéèe.
1:08:51
Hej, Jimmy.
1:08:52
Copak?
1:08:53
Hej, èéèe, nemìl bys nìjaký poloprázdný lahve
s kyslíkem? - Jasòaèka, brácho, ale

1:08:56
já jsem ti tam už turbo hodil.
1:08:58
Ne, myslím, že bychom to mohli
potøebovat na nìco jiného,

1:09:00
jelikož naše auta by mohla
být trochu pøelidnìná, víš.

1:09:11
Kdys zaèal tolik jíst?
1:09:14
Byl jsem v lochu, Briane.
1:09:17
A vím, že o tohle bych se tam porval.
1:09:20
A jak to vypadá právì teï a tady?
1:09:23
Je jen otázkou èasu, kdy se tam vrátím nebo umøu.
1:09:27
Takže se snažím sníst vše, co mùžu,
dokud ještì mùžu.

1:09:32
Navíc mi doktor øekl, že mám rychlý metabolismus.
1:09:40
Pamatuješ, jak jsme vyrùstali, èéèe?
1:09:42
Hráli jsme fotbal v blátì.
1:09:45
Víš jak... Dostávali se do problémù.
Všechny ty blbosti, co jsme vyvádìli.

1:09:50
Když tì zavøeli...
1:09:51
Víš, a už jsem byl
polda nebo ne-

1:09:52
Víš, kdyby bylo
cokoliv, co bych byl mohl udìlat,

1:09:56
Byl bych to udìlal.
1:09:58
Chtìl jsem jenom, abys to vìdìl.

náhled.
hledat.