:08:01
We snappen het. Voordat we contact verloren,
:08:03
bevestigde Agent Bolivar dat
Connors samenwerkt met E.R.I.S.
:08:07
Dit is waarschijnlijk mijn laatste transmissie.
Ik denk dat ze me doorhebben.
:08:12
Stuur geen agenten meer...
ze hebben iedereen door.
:08:15
Ik kan nu beter beelden doorsturen.
:08:18
Dit is gisteren
bij de E.R.I.S. vergadering...
:08:21
waar Dr. Connors zijn laatste
vooruitgangen demonstreert.
:08:25
En dit is Dr. Brinkman,
hoofd van E.R.I.S.
:08:28
En dit is François Molay, zijn volgeling.
:08:33
Voor zover ik kan begrijpen,
zijn ze van plan...
:08:43
We moeten weten wat ze van plan zijn.
:08:45
Het probleem is dat Connors
erg terughoudend is.
:08:49
Nadat zijn vrouw twee jaar geleden stierf,
is Connors uit het publieke oog onttrokken.
:08:53
Zijn enige contact met de buitenwereld
gaat via zijn dochter Natalie.
:08:59
Ik wil in de buurt van dat meisje komen.
:09:03
McAllister,
:09:05
instrueer het personeel over
het Agent Development Program.
:09:09
In de vermomming van een elite
zomerkamp begonnen we te rekruteren.
:09:16
Welkom bij het
Agent Development Program.
:09:18
Sinds 1987, en onder strikte geheimhouding,
:09:21
heeft de C.I.A. over het hele land
jonge agenten gerekruteerd.
:09:24
Toen we bericht kregen dat een
potentiële kandidaat gesignaleerd was,
:09:27
hebben we ze in onze faciliteiten ondergebracht
onder het mom van zomerkamp.
:09:32
Hun ouders hadden geen idee
van hun echte activiteiten.
:09:36
Ze zijn deskundig getraind
in strijd, verdediging,
:09:39
navigatie en, natuurlijk,
explosieve opruiming.
:09:42
Onze jonge agenten zijn over
het hele land gestationeerd.
:09:46
Ze doen alsof ze normale kinderen zijn
:09:49
totdat de plicht hen roept.
:09:52
Wacht.
:09:54
Vertel je me dat we kinderen
opleiden tot agenten ?
:09:57
Tieners.
Kijk, laten we hierover duidelijk zijn...