Alien Hunter
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:16
- Testy neprokázaly žádný patogen.
- Víš to jistì?

1:06:18
Podívej se sám. Samé zdravé buòky.
1:06:22
- Mùže se skrývat v proteinu.
- To je velmi nepravdìpodobné.

1:06:25
Jak nepravdìpodobné?
1:06:28
99,999 periodických.
1:06:31
Ale ne 100?
1:06:33
Proboha, na co èekáme?
Øíkám, že musíme hned odletìt.

1:06:37
Co myslíte, Alexie?
1:06:39
Bez absolutní jistoty
by to bylo velice nezodpovìdné.

1:06:44
Já nevím.
1:06:46
- Co myslíte vy?
- Testy nic neprokázaly, souhlasím s vámi.

1:06:49
Takže jsme dva. No tak, Kate.
1:06:51
- To chceš umøít pro nic za nic?
- Nechci.

1:06:54
Je-li riziko, že infekci rozšíøíme,
nemáme jinou možnost.

1:06:57
Zbláznila ses? V krvi se nic nenašlo.
1:07:00
Jaký další dùkaz sakra chceš?
1:07:02
- Nikam s tebou nepùjdu.
- Ty krávo blbá!

1:07:10
- Odevzdejte zbraò Grishamovi.
- Proè?

1:07:13
- Protože jako jediný umíte létat.
- Tím spíš bych si ji mìl nechat.

1:07:19
Odevzdejte ji Grishamovi.
1:07:24
Všiml jsem si,
že hlavní vchod se otevírá pomocí kódu.

1:07:28
- Dveøe do údržbové haly fungují stejnì?
- Ano. Proè?

1:07:30
Mìli bychom nastavit nové kódy pro pøípad,
že by se nìkdo pokusil odejít.

1:07:34
Ukážu ti, jak se to dìlá.
1:07:46
Nejdøív musíš zadat platný kód, což je 7942.
1:07:51
Ted to èeká na pøíkaz k otevøení.
1:07:53
Zadej ètyøèíselnou kombinaci, pak drž
první a tøetí tlaèítko, dokud se nerozsvítí.


náhled.
hledat.