American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Da vidimo...ovaj...
:46:04
Pa eto, pretpostavljam...
èini mi se da je sve to poèelo u...

:46:12
U Tol Ouksu ?
:46:14
Tako je...tako je...u Tol Ouksu.
:46:17
T-to je bilo ljeto k-kada...oh !
:46:20
Ljeto kada je bilo strašno vruæe ?
:46:22
Strašno vruæe !
:46:23
Superiška ! Vidite šta ja imam !
- Isuse !

:46:27
Zdravo !
- Da, z-zdravo ! - Æao.

:46:29
Džime, pa ne mogu da vjerujem !
:46:34
Ne možete !?
:46:35
Unajmio si konobara zbog nas ?
To je potpuno nepotrebno.

:46:39
Ali bih rado popio
malo tog vina, gospodine.

:46:42
Reci : "Molim", Harolde !
:46:43
Molim, naravno.
:46:45
Aaa...apsolutno ! - Zato on i jeste tu.
To...to je zbog vina, oèigledno.

:46:49
Da, nedvojbeno ! Bez sumnje !
- Šta drugo...što bi inaèe bio tu ?

:46:52
I, i, i, i...ja, naravno, veoma cijenim
vašu...vašu uètivost, gospodine.

:47:00
Da ! Imamo ovdje od jula...1999...
kabernet savinj...ovaj, puno muško vino !

:47:11
Upravo vrišti
svojom prefinjenošæu.

:47:16
Džejms ! - Da ? - Pa, vidim da si veoma
iznenadjen što me vidiš ovdje !

:47:21
Pa, eto, malo.
:47:22
Moram iæi da provjerim pse.
:47:23
Da, da...ustvari, što oboje ne odete
da provjerite pse i...i...

:47:27
Ne ! Ne ! Ne ! Nemojte
provjeravati pse ! Oni su dobro.

:47:30
Otkud znaš?
:47:31
Zato što sam ja upravo provjerio pse.
- Da, zato što je on upravo provjerio pse.

:47:34
Da, jesam.
- Dobar posao, momak !

:47:36
Džime, pomoæi æu ti oko æurke !
- U redu.

:47:39
Ovaj...a ja æu vama praviti
društvo ! - Hvala ! - Uf !

:47:44
Pa, koliko dugo ste veæ server,
gospodine...? - Belveder, gospoðo.

:47:48
Oh, Belvedijer.
:47:49
Pa, koliko dugo æemo
morati ostati ovdje?

:47:52
Ne znam. Rekli su nam
da se sakrijemo.

:47:55
Ko zna koje perverzno
sranje pripremaju za nas.

:47:59
Pa, jel ovo ide u tvoj šupak
veèeras ili moj ?


prev.
next.