Anything Else
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:01
Харви. Да.. да.
1:07:04
Никой не може да си обясни
защо не разкараш този човек.

1:07:07
-Да го разкарам?
-Човекът е срам за бизнеса!

1:07:10
-Така ли?
-Да.

1:07:13
Казвам ти го като приятел. Не ти
1:07:18
трябва такъв образ да те представя.
1:07:21
Благодаря. Ще си помисля.
1:07:25
-Как е приятелката ти?
-Аманда? Добре е.

1:07:28
Учи актьорско майсторство и пеене.
1:07:31
Обещай ми едно нещо?
1:07:34
Ако вие двамата някога скъсате,
да ми дадеш номера и?

1:07:37
Шегувам се.
Освен че съм адски сериозен.

1:07:40
Няма да късаме.
1:07:43
-Приятно ми беше да те видя.
-И на мен. Чао, Джери.

1:07:54
Съжалявам, че закъснях!
1:07:57
Мислех, че аз няма да дойда навреме.
Майка ми имаше проблем с жлъчката.

1:08:02
Е, какво искаш да обсъдим?
1:08:04
Нищо сериозно.
Просто ще го кажа

1:08:09
и ще можем да хапнем
и да се насладим на яденето.

1:08:12
Едно кафе, моля.
1:08:15
За мен нищо, мерси.
1:08:17
Сега...
1:08:20
първоначалният ни договор
беше за три години.

1:08:25
Почти е изтекъл. Изтича
след няколко месеца.

1:08:28
Плановете ми за теб
вървят чудесно.

1:08:32
Много хора ми се присмиваха, когато
им казах, че искам само един клиент.

1:08:39
И то дете.
1:08:42
Това е като магазин за дрехи,
1:08:45
в който е по-важно качеството,
отколкото количеството.

1:08:52
Всички други мениджъри в града,
дори собственото ми семейство

1:08:56
предвиждаха, че ще ме изхвърлиш,
ако спечелиш много на мой гръб.


Преглед.
следващата.