:14:01
No en este momento. Si las cosas
siguen igual, ellos cambiarán.
:14:04
Ahora no son iguales. Me gustaría
almorzar contigo esta semana.
:14:08
Tengo que concretar un negocio.
Tenemos que hablar.
:14:10
Tengo un tema de
negocios para que hablemos.
:14:13
¿Qué tipo de negocios?
¿A qué te refieres?
:14:17
No hay nada de qué
preocuparse. Es sobre el futuro.
:14:20
Adiós.
:14:24
Jerry, ¿te parece que soy gorda?
:14:27
Me parece que eres maravillosa.
:14:29
Es porque estás acostumbrado
a las fracasadas con las que salías antes.
:14:32
¿Fracasadas?
No eran todas fracasadas.
:14:35
¿Qué tienes detrás de la
espalda? ¿Algo para mí?
:14:37
- Esto es para ti. Feliz aniversario.
- Feliz aniversario.
:14:40
Perdona el envoltorio.
:14:44
Perdí los estribos cuando
no pude envolverlo parejo.
:14:46
Veo. No es exactamente una
obra de arte, pero te perdono.
:14:49
Ábrelo, ábrelo.
:14:51
- Creo que sé lo que es.
- ¿Sí?
:14:54
¡Son los aretes que
vendían en el centro!
:14:56
No podía no comprártelos.
:14:58
Te queda muy bien
ese tipo de aretes.
:15:02
¿Sí?
:15:04
Te quedan hermosos.
Muy hermosos.
:15:06
- Gracias.
- ¿Te gustan?
:15:09
Eres la única persona con la que
salí que sabe qué comprarme.
:15:13
Es porque tienes
una visión especial de mí.
:15:17
"A puerta cerrada" y "Las moscas".
Jean Paul Sartre.
:15:20
Es maravilloso. Gracias.
:15:23
Estaba entre él y O'Neill.
:15:24
No podía decidir cuál pesimismo
nihilista te haría más feliz.
:15:27
Creo que Tennessee Williams
:15:30
dijo que lo opuesto a
la muerte es el deseo.
:15:34
Y yo te deseé desde
el primer momento que te vi.
:15:38
Podría vivir aquí. Es hermoso.
:15:41
Sí, es muy lindo.
Pero no sé si viviría aquí.
:15:45
Me gusta venir de visita, pero me gusta
volver a mi casa en el Upper East Side.
:15:50
¿No lo considerarías? Después de
casarnos, podrías mudarte aquí.
:15:55
¿Por qué te parece tan importante el
casamiento? Acabo de separarme.
:15:59
¿Sólo porque nos
darían un papel firmado?