:36:00
Kad æu ga ja upoznati?
:36:02
On je neverovatan.
Sve je èitao.
:36:05
Svira, slika.
:36:09
Èitao sam neke njeove pjesme...
sve su morbidne.
:36:11
Rak, ok terapijend i gasne komore.
:36:15
A njegov reènik je neverovatan
Nemoe ga uhvatiti na reèima.
:36:20
Ba je èudno to si se toliko primio za nekoga.
:36:23
Zdravo, gospoðo. Chase.
:36:24
Rekla sam ti da me ne zove gospoða. Chase.
Moje ime je Paula.
:36:27
Gospoðo Chase èini moje pesme prastare.
Moj ivot jo nije zavren.
:36:32
- Ustavari ja sam tek poèela da ivim.
- Definitivno, Paula.
:36:34
I trebam tvoju pomoæ.
:36:37
Mama, moete o tome razgovarati sutra?
Kasno je.
:36:40
to, zar nam je est godina?
Propustili smo vreme za krevet?
:36:44
Uredu. Tek je 1:30.
:36:46
Odluèila sam spojiti neke pesme
i izvesti taèku u klubu.
:36:51
Mama pokuavam ti reæi da se scena promenila
u zadnjih 25 godina.
:36:55
- Zato si tako obeshrabrena?
- Nisam. Ja sam realna.
:36:59
Ne elim da bude povreðena.
:37:01
Kako? Uvijek mogu da pjevam.
:37:03
Naravno da moe pjevati.
Ne kaem ja to.
:37:06
Stvari su se promenile
Stil, posao u kabareu...
:37:10
Budi malo od podrke?
Stalno se buni.
:37:13
Ne takmièim se.
Ja mrzim moj glas.
:37:16
Molim vas.
Obadve imate divan glas.
:37:19
Mislila sam spojiti par pesama
:37:22
a ti bi moga napisati
neki govor izmeðu pesama.
:37:25
- Nisam nikada radio takve stvari
- Samo neko æaskanje. Ne viceve.
:37:29
Ne mogu prièati viceve ako mi
ivot zavisi od toga. Samo neko èavrljanje.
:37:33
Stvar je u tome, to sam
malo zatrpan poslom.
:37:36
Boe.
Zar niko nije na mojoj strani?
:37:40
Jerry, ti to moe.
To tebi ide od ruke.
:37:44
- Upravo si rekla da je to glupao predstavljanje.
- Kako si me to nazvao?
:37:47
To je izraz.
:37:49
Znam. Pokuavam da je ubedim,
ali neæe da me slua.
:37:54
Pokuavam da zavrim knjigu.
Ti komièari me pritiskaju.
:37:58
- Veæ sam uzeo kaparu od njih.
- Zaboravi da sam i pitala.