Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Kad æu ga ja upoznati?
:36:02
On je neverovatan.
Sve je èitao.

:36:05
Svira, slika.
:36:09
Èitao sam neke njeove pjesme...
sve su morbidne.

:36:11
Rak, šok terapijend i gasne komore.
:36:15
A njegov reènik je neverovatan
Nemožeš ga uhvatiti na reèima.

:36:20
Baš je èudno što si se toliko primio za nekoga.
:36:23
Zdravo, gospoðo. Chase.
:36:24
Rekla sam ti da me ne zoveš gospoða. Chase.
Moje ime je Paula.

:36:27
Gospoðo Chase èini moje pesme prastare.
Moj život još nije završen.

:36:32
- Ustavari ja sam tek poèela da živim.
- Definitivno, Paula.

:36:34
I trebam tvoju pomoæ.
:36:37
Mama, možete o tome razgovarati sutra?
Kasno je.

:36:40
Što, zar nam je šest godina?
Propustili smo vreme za krevet?

:36:44
Uredu. Tek je 1:30.
:36:46
Odluèila sam spojiti neke pesme
i izvesti taèku u klubu.

:36:51
Mama pokušavam ti reæi da se scena promenila
u zadnjih 25 godina.

:36:55
- Zašto si tako obeshrabrena?
- Nisam. Ja sam realna.

:36:59
Ne želim da budeš povreðena.
:37:01
Kako? Uvijek mogu da pjevam.
:37:03
Naravno da možeš pjevati.
Ne kažem ja to.

:37:06
Stvari su se promenile
Stil, posao u kabareu...

:37:10
Budi malo od podrške?
Stalno se buniš.

:37:13
Ne takmièim se.
Ja mrzim moj glas.

:37:16
Molim vas.
Obadve imate divan glas.

:37:19
Mislila sam spojiti par pesama
:37:22
a ti bi moga napisati
neki govor izmeðu pesama.

:37:25
- Nisam nikada radio takve stvari
- Samo neko æaskanje. Ne viceve.

:37:29
Ne mogu prièati viceve ako mi
život zavisi od toga. Samo neko èavrljanje.

:37:33
Stvar je u tome, što sam
malo zatrpan poslom.

:37:36
Bože.
Zar niko nije na mojoj strani?

:37:40
Jerry, ti to možeš.
To tebi ide od ruke.

:37:44
- Upravo si rekla da je to glupao predstavljanje.
- Kako si me to nazvao?

:37:47
To je izraz.
:37:49
Znam. Pokušavam da je ubedim,
ali neæe da me sluša.

:37:54
Pokušavam da završim knjigu.
Ti komièari me pritiskaju.

:37:58
- Veæ sam uzeo kaparu od njih.
- Zaboravi da sam i pitala.


prev.
next.