Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Soba nije uredu zato što je preglasno.
:47:03
Što to znaèi?
Želiš da odem van na klupu u parku.

:47:06
Ne budu tako dramatièna
Samo želim da ova puška ode.

:47:09
Hoæete mi pomoæi?
:47:11
Živim da bi služio.
Recite mi svoju želju.

:47:14
- Vrti, vrti.
- Halo.

:47:16
Jesam te uhvatio u nezgodno vreme?
:47:18
Hoæu da zakažem datum
krajem nedelje za ruèak.

:47:23
Šta kažeš za petak?
:47:25
Petak.
Samo malo, Harvey.

:47:28
Imam nešto za klopu u frižideru.
Jeste li gladni?

:47:33
Ne. Pokušavam da ne jedem
:47:37
ništa što je mrtvo duže od 72 sata.
:47:39
Christ, treba mi piæe.
Ova soba nije u redu.

:47:42
Šta je ovo?
:47:44
Tablete za vodu.
:47:46
Za što.
Zar nestaje vode?

:47:48
Bolje èetvrtak.
O èemu želiš prièati?

:47:52
Ko, šta gde.
Èetvrtak, Isabella's, u podne.

:47:56
- U redu. Æao.
- Ide, ide..

:47:59
- Samo okreni.
- Što se ovde dešava?

:48:02
Sve je pod kontrolom.
Ništa što se ne može uraditi

:48:05
bez 12 radnika i nekoliko volova.
:48:08
- Paula, gde želiš ovo?
- Okreni ga pored zida.

:48:11
- Pomoæu ti.
- Gospodine, uzmite ovo?

:48:15
Mama evo ti.
:48:17
Isuse koja šeprtlja.
:48:20
Pazite na prste.
:48:22
- To se dešava.
- Ovo se može zalepiti.

:48:30
Ne razumem zašto svi ti ljudi
napuštaju prostoriju

:48:34
posle veèere i odlaze kuæi.
:48:36
- Što misliš?
- Bilo je super.

:48:37
Da, slažem se.
:48:40
Slušaj, žao mi je zbog moje mame.
:48:42
- Znam, malo je van kotrole.
- Nemoj da se brineš.

:48:46
Malo je tvrda,
:48:48
meðutim, bit æe mi drago da joj pomognem.
:48:51
Naj slaði si.
Ne znam šta bi ja bez tebe.

:48:55
Imam ideju.
:48:57
Mesto da odemo kuæi
idemo u hotel iznajmiti sobu


prev.
next.