Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Isuse.
Žao mi je.

:52:05
Ostao mi je kusur iz bioskopa
kad sam ti kupio kokice.

:52:10
Ne mogu da radim ovo.
Momenat je upropašten.

:52:13
To je ludo.
Ne bi trebalo biti tako teško.

:52:16
Nije u pitanju da li bi trebalo.
Pogledaj ja sam uništena.

:52:19
Žao mi je.
:52:21
Žao mi je, ali ne mogu.
Ne mogu ovo raditi.

:52:24
Probat æe mo ponovo.
Bit æe uredu.

:52:29
Uzeli smo sobu, iskoristimo je.
:52:32
Probat æe mo ponovo?
Doði ovamo.

:52:39
Vidiš, nije to ništa što prije nismo radili.
:52:47
Jerry?
Jerry, ne mogu da dišem.

:52:50
Kako to misliš?
:52:53
- Ne mogu...
- Kako to misliš?

:52:55
Ne mogu da dišem,
Vrat mi otièe.

:52:58
- Vrat ti ne otièe.
- Otièe. To se dešavalo i pre.

:53:02
Zašto ne bi sela?
Amanda, sedi na sekundu.

:53:06
Hoæeš da ti donesem vode?
:53:10
- Ne, oseæam se odvratno.
- Nisi odvratna.

:53:12
- Jesam.
- Samo polako.

:53:16
Amanda, hoæeš da otvorim prozor?
:53:19
Možda ti treba svežeg vazduha.
Pobledila si.

:53:24
Jesi li ti ozbuljna?
:53:25
Trebam doktora.
:53:29
Ne treba ti doktor.
Lezi na sekundu.

:53:33
Stvarno mi se vrti.
:53:37
U redu.
Saèekaj.

:53:39
Samo diši, kroz nos.
:53:42
Hajde
Hajde. Evo.

:53:46
Ostavi bakšiš sobarici.
:53:48
Dakle, ako stavim na tvoja prsa
ovde, oseæaš kakvu bol?

:53:53
Baš ispod, dojke, oseæam oštru bol.
:53:57
- Tvoje lijeve dojke?
- Da.


prev.
next.