1:18:05
A co jsem udìlal potom,
el otrávit Kendalla?
1:18:07
- Kdo øíkal, e byl otrávenej?
- Coe?
1:18:10
Pøili na to pøed 3 minutami.
Právì mi volal patolog.
1:18:15
Tome, vdy ten kluk
zeblil krví celou nemocnici.
1:18:20
Postøelení ani porod
na nìj nesedí,
1:18:25
take jsem si to tipnul.
1:18:30
- Skuteènì to byl patolog?
- Ne, moje záznamová sluba.
1:18:35
A i kdyby to byl on,
dokazuje to nìco?
1:18:40
- To já nepotøebuju.
- Coe?
1:18:45
Nepotøebuju nic dokazovat.
Od toho tu nejsem.
1:18:49
Sakra, Tome...
1:18:52
Na mnì je jen,
abych tì pøedal odborníkùm.
1:18:58
Jednu tøetinu.
1:19:06
No tak, Tome.
1:19:08
Nikdy ses pøece
nìjakýmu úplatku nevzpouzel.
1:19:11
U chápu.
1:19:14
Povolal jsi mì, protoe kdybych
na nìco pøiel, mùe mì uplatit.
1:19:20
To mì napadlo.
1:19:24
Stejnì ze mì generál nikdy
nebude. O tohle v ivotì jde.
1:19:30
Tys mìl celou sérii smùly.
1:19:33
Z armády tì vyrazili, u DEA
obvinili, skonèí jako poslíèek.
1:19:38
Ty poøád nìco prosírá,
protoe jsi prùseráø.
1:19:43
Tak s tím nìco udìlej.
40 procent, hned jak zase zaènu.
1:19:48
A s tím zase zaène?
1:19:51
Tohle je jen taková pøeháòka.
1:19:53
Jetì z toho vytluèu 4 mìsíce,
ne se tahle základna uzavøe.