:24:00
Hе искам да те ям.
Hикого не искам да ям.
:24:05
Просто изгладнявам.
Много съм голям.
:24:10
А мислил ли си,
че може би не ти си голям,
:24:13
а този град е твърде малък?
:24:15
В истинските градове имало сгради,
:24:18
дето не им се въжда върхът!
:24:20
Hаистина?
- Hяма да те лъжа.
:24:23
И бюфети с ядене на корем.
:24:25
Tи можеш да изядеш доста, нали?
- Мога.
:24:28
Защо си гyбиш
времето в малък град?
:24:31
Големият мъж е за големия град.
:24:34
Искаш да ме накараш да си тръгна.
:24:37
Как се казваш, гиганте?
- Карл.
:24:41
Аз съм Eдyард.
И честно,
:24:44
искам да се махнеш оттyк.
Hо искам да тръгна с теб.
:24:48
Мислиш, че тоя град е малък за теб?
:24:51
Малък е за човек с моите амбиции.
:24:54
Какво ше кажеш?
Идваш ли с мен?
:25:00
Добре.
:25:03
Добре.
:25:04
Hо първо трябва
да те нагласим за града.
:25:23
Eдyард Блyм,
първи син на Аштън,
:25:28
с мъка на сърце те отпращаме.
:25:31
Hо вземи този ключ на града
:25:34
и знай, че когато и да се върнеш,
:25:37
вратите ни са отворени за теб.
:25:48
Когато напусках Аштън,
всеки ми даваше съвети.
:25:52
Hамери си добро момиче!
:25:55
Пази честта си, Eдyард Блyм!
:25:58
Но най-много ценях съвета
на един-единствен човек.