Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Azonnal kapcsolatba kerültünk.
:07:03
Testibe!
:07:05
Te és õ? Testi kapcsolat?
:07:08
Tucatjával vannak ilyen lányok
a hajókon.

:07:12
Én mondom, vegyél ki egy
hét szabit...

:07:15
és juss fel egy ilyen hajóra.
:07:17
Hosszú sor volt a mosdónál.
:07:19
Kedvesem!
Kihagyhatnánk a vacsorát?

:07:22
Olyan kívánatos vagy, hogy
kedvem lenne már ágyba bújni.

:07:44
Nem a lökött Marshall Geller volt az,
aki a suli büféjében dolgozott?

:07:49
Nem.
:07:50
A lökött Marshall Geller volt,
az én új hõsöm.

:07:54
Haver, hajózzunk ki!
:07:55
Egy bárban nem lehet nõkkel
ismerkedni.

:07:58
Mirõl beszélsz? Hónapok óta
könyörögsz nekem, hogy jöjjek ide!

:08:01
Jerry, pajti...
:08:04
Bízz bennem.
:08:05
Láttam a fényt.
:08:37
Köcsög!
:08:40
Az az én helyem volt.
:08:41
Baszd meg!
:08:42
Baszd meg te!
:08:43
Nick, csillapodj.
Nem akarok egy ducit bucira verve látni.

:08:46
Nem is kövér!
:08:47
Rólad beszélek! Már a cipõd
felhúzásától kimerülsz.

:08:50
Ne má...
Kapd be!

:08:51
Szopj le!
:08:52
Csókold meg a seggem!
:08:53
Baszd meg az anyádat!
:08:54
Ó, igen? Senki sem akarja megbaszni,
mert szörnyen ronda!

:08:58
Szerinted vesztettem?
:08:59
Ó, igen.

prev.
next.