Bringing Down the House
prev.
play.
mark.
next.

:46:06
Hmm.
:46:13
Pa, pogledaj se, kako si porastao.
:46:17
Nemamo ništa za jelo u kuæi.
:46:19
Dobro. Preði na stvar?
:46:25
Dobro, ja sam gladan. A ti?
:46:30
Zoveš me da izaðemo?
:46:31
Ma, ne ja.
:46:35
Da, zovem te.
:46:39
Važi.
:47:04
O, pogledaj nogu na ovoj vinskoj èaši.
:47:06
Kažem ti ovo mjesto je opasno dobro.
:47:09
Zar nisi mislila "ovo je fino"?
:47:11
Zašto te izraz "opasno
dobro" èini nelagodnim?

:47:14
Ti si pametna... ako samo
kreneš da prièaš kako treba

:47:16
sa onim što si nauèila
na internetu i u zatvoru,

:47:19
možeš da budeš nešto
kao pravnik sutra.

:47:20
Misliš da æe me tuæi
ako ne odem u školu.

:47:24
Ti si toèno prava osoba koju oni traže.
:47:26
Ali, zašto bih ja to uradila?
:47:28
Bila sam u tvojoj kancelariji.
:47:30
Svi izgledaju utegnuti, prezaposleni,
:47:32
umorni, pod stresom,
ne vide svoju porodicu.

:47:34
"O, Ed dolazi" "O, Tobias"
:47:36
Sva se uštogljim dok samo
doðem do tvoje kancelarije.

:47:38
Hej, to je ono što ljudi rade. Oni rade.
:47:40
Vidi, ja samo kažem ja sam
ogranièila mentalne stvarèice

:47:43
èetiri pune godine.
:47:44
Ako si toliko zabrinut
za moju buduènost,

:47:46
samo mi pomozi da
skinem ljagu s'mog imena.

:47:48
Dobila sam ga odande.
:47:50
Imam ja svoje snove,
svoje ciljeve u životu.

:47:53
- Hej, daj mi to.
:47:55
Hej! Zašto si to uradila?
:47:56
- Zato što radiš previše.
- To je moj telefon!

:47:58
To je vjerovatno i razlog zašto
ti je život okrenuo leða.


prev.
next.