1:17:02
Bu da ne demek oluyor?
1:17:03
Buna inanamýyorum.
Onun için endiþeleniyorum.
1:17:06
Dýþarýda tek baþýna olduðu
gerçeðinden nefret ediyorum.
1:17:08
Sokakta baþýnýn çaresine
zor bakabilecek olan
1:17:10
zavallý, masum, kýrýlgan yaratýk
için mi endiþeleniyorsun?
1:17:12
Peki ya ben?
Tobias beni kovacak!
1:17:15
Ve bir þey daha --
1:17:16
Arness polisleri ararsa
hapse girebilirim!
1:17:18
Büro'nun yerel numarasý burada.
1:17:20
FBl bir kaçaðýn barýndýrýlmasýný
çok ciddiye alýr.
1:17:23
Siz, beyler, benden haber bekleyin.
1:17:29
Arness polisleri aramamýþ,
FBl'ý aramýþ.
1:17:31
-Sen, beni görmedin.
-Seni gördüm.
1:17:32
Hayýr, demek istediðim,
beni hiç görmedin.
1:17:34
Gözlerinin içine bakýyorum.
Sen neden --
1:17:38
Eðer ondan haber alýrsan,
1:17:39
mesafelerin uçup gittiðini ve...
1:17:43
benim de oyuna
kapýldýðýmý söyle.
1:17:58
Neden Lene'le uðraþýyorsun?
1:18:00
Ben onunla uðraþmýyorum,
ona yardým ediyorum.
1:18:02
S.ktir!
1:18:04
Sana doðruyu söylüyorum!
1:18:06
Dinle beni.
Bu davayý yeniden açmayacaksýn.
1:18:09
Þu andan itibaren
bu iþle ben ilgileneceðim.
1:18:11
Davayý yeniden açmayacaðým.
Dava kapandý.
1:18:13
Onun hayatýndan uzak dur.
1:18:16
Eðer buraya geri gelmek zorunda kalýrsam,
iþler kanlý bir hale gelecek.
1:18:21
Belki de bunu þimdi halletmeliyim.
1:18:38
Charlene'i bulmalýyýz.
1:18:39
Charlene'den nefret ettiðini
sanýyordum.
1:18:41
Masum olduðunu öðrendim.
1:18:42
Biliyordum. Biliyordum.
1:18:44
Onu nasýl bulacaðým?
1:18:46
Onu arayabilirsin.
1:18:48
Nerede olduðunu bilmeden
onu nasýl arayabilirim?
1:18:52
Ona telefonunu vermiþtim,
belki sen...
1:18:56
Ona 600$'lýk yeni titanyum
cep telefonumu mu verdin?