:01:01
ÚNOR
:01:03
Dámy, dovolte mi pøivítat
Iris Bentonovou z llkley,
:01:08
která nás uvede
do fascinujícího svìta kobereèkù.
:01:14
Omlouvám se, Iris. Hned to napravím.
:01:17
Nepùjde jen o kobereèky,
ale o vekeré podlahové krytiny.
:01:21
Díky bohu! U jsem se bála,
e to bude nuda.
:01:24
Díky, Iris.
:01:29
BØEZEN
:01:32
Take nae cesta kolem svìta
zaèala v záøí ve Skiptonu,
:01:36
kde jsme si koupili lístky.
:01:39
Tady jsou.
:01:41
lo o zvlátní nabídku.
:01:43
Vtip byl v tom, e musely být
zarezervovány do pìtadvacátého.
:01:48
DUBEN
:01:52
Dìkuji vám.
:02:03
Já nevím, jak vy, dámy,
ale mnì nezbývá ne øíct:
:02:07
Netuila jsem, e brokolice
mùe být tak fascinující. Dìkuji.
:02:13
A teï, dámy,
která z vás vylosuje vítìzné èíslo?
:02:22
- To ne.
- Ano.
:02:23
- Ne!
- Dobrá, tak se ho zeptám já.
:02:26
Pøihla si svýho manela!
:02:28
To zrovna. Øekni mi,
o èem by Rod asi tak pøednáel?
:02:31
No vidí, pøesnì.
Pøesnì to samé øekne John.
:02:34
A o èem bych tam mìl asi tak mluvit?
:02:36
To je úplnì jedno.
:02:37
Vechno bude lepí ne historie kvìtáku,
:02:41
nebo co je vlastnì v plánu na pøítì.
:02:43
- Jedna sazenice...
- Annie, øekni mu to.
:02:46
Johne, smyslem enského klubu je...
:02:49
Poslouchej mì.
:02:50
Annie, co je smyslem klubu?
:02:52
Osvìta, zábava a pøátelství!
:02:56
Tak. Slyí?
O tom to je. Pøesnì o tom.