Deliver Us from Eva
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
- Vreu sa vorbesc cu tine, Eva.
- Despre ce, domnule?

:25:04
Am primit un post de inspector sef
de sanatate in Chicago.

:25:08
- Minunat.
- Nu vreu sa merg,

:25:10
dar m-am gandit ca tu esti interesata.
:25:13
Eu, Theo?
:25:15
Reprezentantul din Chicago a fost aici toata
saptamana verificand cei mai buni inspectori.

:25:19
- Te-a placut. Sa intre Domnul Tillman.
- Bine.

:25:25
- Oh, Doamne.
- Buna, Eva.

:25:28
- M-ai verificat ieri.
- Da, am fost.

:25:31
Ai fost minunata.
:25:33
Ai trecut cu brio.
:25:36
Trebuia sa port scutecul.
Chicago e un oras rau.

:25:40
- Avem nevoie de inspectori foarte buni.
:25:43
- Nu am cuvinte.
- Si asta nu i se intampla des.

:25:46
Nu trebuie sa te decizi acum.
:25:49
Mai am inca cativa candidati in alte orase de verificat.
:25:51
Dar am sa te anunta in cateva
saptamani cand o sa ma decid.

:25:54
Intalnirea cu tine a fost...
o experienta.

:25:59
Uh, Theo.
La revedere.

:26:04
Am vrut sa fiu in locul tau,
dar asta e mult mai bine.

:26:06
- Oh, Doamne!
- Va fi foarte minunat pentru tine.

:26:09
Slujba mai buna,
bani mai multi, un nou oras.

:26:11
Da, surorile mele vor fi...
:26:15
- Cum?
- Nimic.

:26:18
Sunt sigura ca se vor bucura pentru mine.
:26:20
Mersi pentru recomandare.
:26:23
Mersi.
:26:26
Ne vedem in doua saptamani.
:26:28
Minunat.
La revedere.

:26:30
Cum de nu mi-am facut niciodata
unghiile pentru noaptea fetelor?

:26:33
Pentru ca sunt numai pentru surorile Dandridge.
:26:35
- Si pentru ca nmeni nu vrea sa-ti atinga piciorul ala ciudat.
:26:40
Domnitelor, ghiciti pe cine am vazut.
:26:45
Lucius Johnson.
:26:47
- Lucious Lucius.
:26:49
Nu m-as supara sa-l mai vad.
:26:52
Nici eu.
Ma intreb daca e casatorit.

:26:55
Eva, esti in regula?
:26:57
De ce n-as fi?

prev.
next.