Dirty Pretty Things
Преглед.
за.
за.
следващата.

:48:01
Ако ти беше просто един африканец,
сделката би била проста.

:48:06
Ти ми даваш своя бъбрек, аз ти
давам нова самоличност.

:48:08
Аз продавам бъбрека за 10000, и
съм щастлив.

:48:12
Човекът, който има нужда от
бъбрека се излекува.

:48:14
Така че и той е щастлив.
:48:16
Човекът, който продаде бъбрека
:48:17
получава възможност да остане в
тази прекрасна страна, така че и
той е щастлив.

:48:20
Целия ми бизнес се базира на
щастието.

:48:24
но за теб, д-р Олусегун Олатокумбо
Фадипе,

:48:30
имам по-добра идея.
:48:33
Не искам да се забърквам, г-н Хуан.
:48:36
За всяка операция получаваш по
3000.

:48:40
Паспорт за теб, и един за Шенай.
:48:43
Заведи я на меден месец.
:48:45
Не искам да се забърквам.
:48:49
Можеш дори да се върнеш в Африка.
:48:52
И никой няма да знае кой по
дяволите си ти.

:48:56
Изборът е твой. Не бързай.
:49:00
Просто исках да ти пусна мухата.
:49:16
Странно.
:49:18
Китаец без семейство.
:49:22
Може би е от задната част на
камиона.

:49:26
Отрязах копчетата му, за да може
духът му да избяга.

:49:29
Зашивам неговите джобове,
:49:31
за да не може да вземе лошия си
късмет в света на духовете.

:49:37
Ако е атеист,
:49:38
аз развалям костюм, който никой
друг няма да види.

:49:41
Ако е будист му давам вечно щастие,
:49:45
на цената на парче конец.
:49:47
Разбрах защо сърцето му беше в
стаята.

:49:50
Те отстраняват бъбреци.
:49:53
Един от пациентите умря в ръцете
им.

:49:55
Друг излекувах от стафилококна
инфекция.

:49:58
Лекуваш хора? Надявам се ги
таксуваш.


Преглед.
следващата.