Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Οοο, Θεέ μου.
1:01:03
Τί;
1:01:04
Αυτή είναι η μητέρα.
1:01:06
Προσπαθείστε να ακούσετε
στα ναί, ναί, ναί,

1:01:08
στους Βάινς, τους ανατροφέες.
1:01:09
Και αν εκπλαγείτε
για κάτι,

1:01:12
γιατί πρέπει να το
κρατάτε όλη μέρα;

1:01:14
Ξέρετε,απλα φωνάξτε το δυνατά!
1:01:16
Εντάξει, κάντε το αυτό με μένα.
1:01:18
Ας πούμε ότι ένα όμορφο
αγόρι σας ζητάει να βγείτε.

1:01:21
Τι θα κάνετε;
Ουυυ!

1:01:24
Ουυυ!
1:01:25
Ουυυ!
1:01:27
Αυτό είναι παθητικό!
1:01:29
Κρατάτε τον αέρα σας πάνω,
χώρις να ανησυχείται ότι γερνάτε!

1:01:32
Σοβαρά!
Αυτό το αγόρι είναι καυτό!

1:01:33
Τί θα κάνετε;
1:01:35
Θεέ μου, η μητέρα σου είναι απίθανη.
1:01:38
Δεν σας ακούω!
1:01:39
Ουυυ!
1:01:42
Oοο, είναι νεκρή.
Χειρότερα από νεκρή.

1:01:45
Θα περάσει τον επόμενο χρόνο
1:01:46
χωρίς τηλέφωνο,
ραντεβού, απρεπής υπάρξη.

1:01:49
Πρέπει να πάω στο σπίτι.
1:01:50
Πρέπει να πάω στο σπίτι.
1:02:09
Κοίτα, σε χρειάζομαι
να με πάρεις σπίτι.

1:02:11
Νόμιζα ότι η μητέρα σου
δε σε θέλει πάνω σε μηχανή.

1:02:13
Είσαι λίγο ενάρετος,
παιδί μου.

1:02:15
Ξέρεις τι;
Άργησα στη δεύτερη μου δουλειά.

1:02:18
Απλά πάρε με.
1:02:20
Το ξέρω ότι η μητέρα μου
θα καταλάβει.

1:02:22
Θα είμαι ειλικρινής μαζί σου.
1:02:24
Φαίνεσαι διαφορετική από
το άτομο που νόμιζα ότι είσαι.

1:02:28
Είδα τι έκανες στο τέστ της Στέησης.
1:02:30
Νόμιζω ότι έχεις δίκαιο.
1:02:33
Είσαι πολύ μεγάλος για μένα.
1:02:34
Αλλά δεν ξέρω γιατί το έκανα αυτό.
1:02:36
Πραγματικά δεν είναι του χαρακτήρα μου.
Ειλικρινά.

1:02:38
Καλή τύχη, Άννα.
1:02:42
Έλα τώρα!
Θα την αφήσουν να κάνει ξάνα το τέστ!

1:02:44
Oοου!
1:02:46
Αυτή είν' η πρώτη φορά στη δουλειά της
Στέησης που δε με έκαναν να κοιμηθώ.

1:02:48
Μπορεί και να
διαβάσω ένα από αυτά τα βιβλία.

1:02:52
Γειά σου, η Δρ. Κόουλμαν θα βγεί
έξω σύντομα;

1:02:55
Η Ντότη εφυγε με τον συνοδό της
από το κτίριο πριν 10 λεπτα.

1:02:58
Αλλά ρόκαρε, δεν είναι;

prev.
next.