Garage Days
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:29:01
l zamisli, ovakvog æu te zauvijek pamtiti.
:29:06
U MATERlNUUUU
:29:14
- Drago mi je što si tu.
- Bivša na odlasku.

:29:19
Nièeg nije bilo.
:29:28
Rekoh, ni ljubila se nisam s drugim,
:29:30
a onda sam se sjetila tebe
i sve razotkrila.

:29:34
Ondaje rekao
daje ionako mislio da se mi ševimo,

:29:37
pa sam mu rekla ''misli što hoæeš''.
:29:40
- Užasno mi je zbog tebe i Tanye.
- Ne optereæuj se.

:29:45
Oduvijek mi je bila naporna.
:29:48
No, jesi li ti OK?
:29:52
Ne znam.
Sve mi je tako zbrkano.

:29:57
Bit æe bolje.
:30:00
Hoæeš li na koncert ''Sprimpa''?
:30:10
Hvala na pozivu, Freddy.
Volim biti na takvim dogaðanjima.

:30:15
''Sprimp'' je super.
:30:17
Manager si nam godinu dana,
a nisam nikad pitao što ti slušaš.

:30:21
Sve vrste glazbe.
:30:32
OK. Ali, ovo bi mogla biti posljednja
prilika za bend, pa nemoj zeznuti.

:30:37
Evo ga.
:30:43
Šalabahter. Za bolji uspjeh.
:30:46
Je li to dodirivalo tvoj šupak?
:30:51
Sveti Petar kaže ''ovo je loša vijest,
Karen Carpenterje na bubnjevima''.

:30:56
Shade.
:30:59
Ovo je Teddy. Kaže da ima
strašan bend. Je li tako, Teddy?


predogled.
naslednjo.