:42:09
Pozdravljam vas, James.
Dopustio sam si.
:42:14
Samo izvolite. Vi ste ovdje ef.
:42:18
Malo sam èitao spise.
Iznenaðen sam, odlièno je.
:42:24
- Koliko vam je trebalo?
- Tri tjedna, doktore.
:42:27
Vidi se, da ste prièali
sa veæinom pacijenata.
:42:30
Da, htio sam to dovriti.
Dr. Francis nije puno mario.
:42:35
Recepti su bili stari,
niko nije brinuo,
:42:38
dosta je zanemareno,
ako mogu tako reæi.
:42:41
Pa, u tom sluèaju sam puno
sretniji, da ste s nama.
:42:45
ta ste htjeli, doktore,
Imam puno posla.
:42:48
Ta stvar sa Jacksonom me
jo uvijek muèi.
:42:52
Da, mene isto.
:42:55
- Da li isto, to i mene?
- Ne razumijem ta elite reæi.
:43:02
To je autopsija.
:43:05
- Autopsija?
- Sam sam je proveo.
:43:07
Proèitajte.
:43:14
Srèani napad?
:43:18
- To je vama,, prirodni uzrok"?
- Da.
:43:23
Imao je opekline na prsima.
:43:25
- Stare opeklina.
- Nemoguæe, gosp., to je bilo...
:43:27
To je sramotno,
i ne dopustivo,
:43:31
nakon to ste stigli,
primio sam vas.
:43:36
A vi imate tu drskost
da me provjeravate.
:43:41
Nisam nita provjeravao, gosp.
samo sam...
:43:44
Nismo u koli.
:43:48
Niko to ne radi!
:43:53
Ako to jo jednom napravite,
morat æu vas udaljiti.
:43:59
Budite sigurni da æu to uraditi.
Bio bi to kraj vae karijere.