Holes
prev.
play.
mark.
next.

:02:12
Cijeli svoj život,
:02:13
èini se da sam bio na pogrešnom
mjestu u pogrešno vrijeme.

:02:16
Moj djed,
Stanley Yelnats II,

:02:19
kaže da je sve to zbog
150-godišnjeg prokletstva.

:02:22
U stvari, ja baš ne vjerujem
u obiteljska prokletstva

:02:24
ali kada sve poðe po zlu,
:02:25
nekako je lakše ako nekoga
možeš okriviti za to.

:02:30
A što se mene tièe,
puno toga je polazilo po zlu.

:02:34
Oh, Isuse!
:02:35
Djeda kaže
da je naša sudbina zapeèaæena.

:02:38
Bi li par patika,
pao s neba, doista

:02:40
mogao biti dio moje sudbine?
:02:43
- Doði,mali.
- Stani tu.

:02:45
- Jesi li ukrao te patike?
- Nisam uèinio ništa.

:02:48
- Kako se zoveš,mali?
- Stanley.

:02:49
Stanley Yelnats, IV.
:02:50
Znate,moj otac
Stanley Yelnats III,

:02:53
je izumitelj
i zadnjih nekoliko godina

:02:55
pokušava pronaæi lijek protiv
smrdljivih nogu.

:02:58
Drago mi je što si tu.
:03:00
Cijeli ovaj kat
smrdi kao smrdljive noge.

:03:06
Što ste uèinili mom Stanleyu?
:03:09
Nemoj panièiti,
to je samo ogrebotina.

:03:12
Ja mogu odmah reæi
da je sve ovo velika pogreška.

:03:15
Nemoj ništa reæi
dok ne prièamo s odvjetnikom.

:03:17
Biti æe vam žao što
ste ikada dirali Stanleya .

:03:20
Daj da vidim to.
:03:21
Samo im nemoj to
uzeti.

:03:23
Zašto ne?
:03:24
Zato što æeš ih
razljutiti.

:03:26
- Hoæete li komadiæ kolaèa?
- Molim...?

:03:28
- Imamo li uopæe kolaèa?
- Može li kava?

:03:37
Bome,to je lijep
par cipela.

:03:41
Bih li samo mogao pomirisati
vaše cipele?

:03:42
Kad bi vi samo skinuli
svoje cipele,ja bih samo...

:03:46
Provjeri spavaæu sobu.
:03:47
Samo tren.
Kamo idete!?

:03:49
Ovaj nalog ne vrijedi.
:03:51
To nikada neæe proæi
na sudu.

:03:52
Aha.
Evo ga.

:03:55
Imamo ga.
:03:56
Mi dijelimo sobu.
:03:57
Kako znate da to
nije moje.


prev.
next.