Hollywood Homicide
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Jeg ved du spiller en pige, men alligevel.
:33:03
- Hvad handler det her om?
- Bare læs.

:33:05
Det er din tur.
:33:11
Du ser ud som om
du har plyndret modebutikker i Paris.

:33:14
Nej, lige et øjeblik,
du sprang en linie over.

:33:18
Faktisk,
så sprang du en masse linier over.

:33:21
Det er ligemeget. Vi er her nu.
:33:35
K.C. Calden, Hollywood drabsafdeling.
Vi er her for at møde Antoine Sartain.

:33:39
Han er i studie B, tror jeg.
:33:42
- Venter han jer?
- På en måde.

:33:46
Drabsafdelingen,
jeg vil tale med Antoine Sartain.

:33:48
Har de herrer en aftale?
:33:51
Er du L.A.P.D. uden for tjeneste?
:33:52
- Vi du give mig problemer?
- Det kaldes en drabs undersøgelse.

:33:56
- Nå, men I kommer ikke ind.
- Min Gud, han har et skilt og en pistol.

:34:00
Kom så, fjern dig så, vil du?
:34:02
Hvad? Vil en betjent slå en betjent nu?
:34:07
Det er et godt forslag.
:34:09
Jeg anmelder dig for politi brutalitet.
Overfald, chikane.

:34:12
Lad mig hjælpe dig lidt.
Overbetjent Willoughby. Gavilan.

:34:16
Hvordan har Betty det?
Og ungerne? Ok, fint.

:34:19
Hør, jeg har en betjent uden for tjeneste,
der vil anmelde en klage over mig.

:34:22
Lige et øjeblik.
:34:27
Der sket en misforståelse.
:34:31
Mange tak.
:34:33
Endelig, dette er optagelsen.
Det er den rigtige.

:34:36
Det er denne her, Butch.
Det er denne her.

:34:38
Kom bare ind. Det er den bedste optagelse.
:34:46
Vi har brug for nogle klokker,
fordi det her virker ikke.

:34:48
- Klokker?
- Alle bruger klokker, mand.

:34:53
- Vi har brug for noget radio.
- Drenge, undskyld mig.

:34:56
. Min mening er guld.
- Antoine Sartain?

:34:58
- Hvad sagde jeg til dig?
- Hold nu op.


prev.
next.