:58:00
e quando houver fita amarela da policia
enrolada à volta do motel inteiro,
:58:04
e quando nós estivermos na primeira
página do Hope Herald.
:58:06
Talvez aí tu talvez penses
que temos algo a ver com isto.
:58:10
Vai-te só livrar dela.
:58:20
Temo que esta seja uma área de não-fumadores.
:58:23
O quê, a América?
:58:25
Eu sou o Fisher, um dos gerentes.
:58:27
Oh, é precisa mais do que uma pessoa
para gerir isto?
:58:36
Então, está aqui na América
sozinha?
:58:40
- Desculpe?
- Você...
:58:41
- Você não veio para cá com mais ninguém?
- Não, eu vim sozinha.
:58:45
- Eu vou acreditar.
- Desculpe?
:58:47
- Se o diz.
- Quem mais...?
:58:49
Eu não sei quem mais poderia
ter trazido consigo.
:58:52
Um certo swami, talvez?
Quem sabe?
:59:01
Temo que tenha de sair desta
área.
:59:04
- Nós tivemos problemas com a sua laia antes.
- O quê?
:59:07
Para além disso, temos a vir uma convenção
de xaropes às três, portanto...
:59:12
Imediatamente. Por favor.
:59:17
Bem, pode dizer-lhe que vou voltar
a aparecer até que ele me veja.
:59:22
- Foi gentil da sua parte aparecer.
- Como se tivesse escolha.
:59:26
Vera, isto tem de acabar. Tu não devias estar
na América e eu não devia estar no teu quarto.
:59:32
Sinto-me como se estivesse a ser seguido.
A seguir vais andar a cozer coelhos.
:59:35
Podemos por favor de parar os jogos,
e voltar à maneira como estávamos antes?
:59:39
Vamos meter-nos no meu carro e vamos
até Nova York e meter-nos no primeiro avião para Londres.
:59:44
- Vamos só para casa.
- Tornámo-nos tão afastados.
:59:46
Estar com a Mandy
ensinou-me uma coisa.
:59:50
Tu aprendeste algo com a Mandy?
:59:53
Não temos sido amantes há anos,
tu e eu. Mais como irmão e irmã.
:59:58
- Somos mais que apenas um casal. Somos...
- Uma instituição. Exactamente!