In America
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Hej, Johnny.
Sedem dní som a nevidel.

1:12:04
- To znamená že mi dlžíš $7.
- Ježiš už dos.

1:12:07
Dolár na deò aby udrží Franka preè.
Len srandujem.

1:12:10
Nemám peniaze.
1:12:11
Nie, nie. Nieèo pre teba mám.
1:12:15
Tu máš.
1:12:17
- Èo to je?
- Lístky na jedlo.

1:12:21
- Som v pohode, ïakujem.
- No tak, pomohol si mi.

1:12:24
Iba sa snažím ti aj ja aspoò raz pomôc.
No tak, vezmi si.

1:12:28
Nemôžeš si odomòa nieèo vzia?
Zober si lístky.

1:12:31
No tak, vezmi si tie lístky.
1:12:36
- Ïakujem.
- Žiadny problém, Ír.

1:12:47
No tak, prikryte sa.
1:12:50
Oci? Kto nám vyžehlí uniformy do školy?
1:12:53
Daddo the baddo (Oco boco).
1:12:57
- Oci?
- Áno?

1:12:58
- Potrebujem peniaze na školu.
- Už som to vyrovnal, je to v poriadku.

1:13:03
- Ok.
- Ok?

1:13:04
- Dobrú, oci.
- Dobrú noc.

1:13:07
Oci. Zabudol si poveda modlitbu pre Christy.
1:13:12
- Ja ju neviem.
- Poviem ju ja.

1:13:17
- V poriadku.
- K¾akneš.

1:13:21
- Èože?
- K¾akneš si?

1:13:25
Nie. Ja nek¾aèím, nie.
1:13:29
- Mamka stále k¾aèí.
- Ale otcovia sú iní.

1:13:37
- Chcem mamku.
- Christy pomodlíš sa?

1:13:42
Žiadne strašidlá, ani duchovia.
Žiadne noèné mory, ani bosorky.

1:13:47
Žiadny ¾udia v kuchyni,
èo by rozbili nádoby.

1:13:51
Žiadny duchovia nevystúpia zo zrkadla,
ani žiadne bábiky èo ožijú.

1:13:56
Mateo ide domov, a Frankie do neba.

prev.
next.