Intolerable Cruelty
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:01
Bundan dolayý iþinizden olabilirsiniz.
:28:03
Belki de ben umursamazýn tekiyim.
:28:06
Bugünki davranýþlarýnýz neydi?
Avukatýnýz ne dedi?

:28:09
Oh, Freddy sizin tam bir salak olduðunuzu düþünüyor.
:28:11
Çok baþarýlý olduðunuzu, bundan dolayý,
:28:13
sýkýldýðýnýzý, kendinizi beðendiðinizi,
ve iþinizin bitmek üzere olduðunu söyledi.

:28:17
Ama siz ona katýlmýyorsunuz.
Ne malum?

:28:19
Katýlsaydýnýz, burada olmazdýnýz.
Beni neden çaðýrdýnýz?

:28:21
Merak etmiþ olamaz mýyým?
Neyi?

:28:23
Hiç sorularý cevaplamaz mýsýnýz?
Siz cevaplar mýsýnýz?

:28:25
Ben dana eti alacaðým.
Hanfendi için de aynýsýndan.
Teþekkür ederim.

:28:28
Saðolun efendim.
:28:30
Sanýrým otobursunuz.
:28:32
Oh, Bay Massey, tahmin bile edemezsiniz.
:28:36
Miles deyin lütfen.
:28:38
Bana kendinizden bahsedin.
:28:40
Pekala, Miles.
:28:43
Sana bilmen gereken her þeyi anlatayým.
:28:46
Kendini zor bir adam sanabilirsin, ama ben
senin gibileri kahvaltý niyetine yerim.

:28:50
Rex ile olan evliliðim uðruna 5 güzel senemi harcadým,
:28:53
ve onun kýçýný adil bir þekilde kýstýrdým.
:28:56
Ve þimdi de onun kýçýný doldurtup, sonra arkadaþlarýmý...
:28:59
çaðýrýp, onunla dart oynamalarýný isteyeceðim..
:29:01
Erkek düþmaný, hmm?
:29:04
Ýnsanlar hayvanlardan nefret ettikleri için
Safarilere gitmezler.

:29:07
Yani sonunda ödül alýnan avlanma uðruna öyle mi?
:29:10
Hayýr. O kadar da boþ bir þey deðil.
:29:14
Bu boþanma, para demek..
:29:17
Para, baðýmsýzlýk demek.
:29:19
Ben de bunun peþindeyim.
:29:22
Sen neyin peþindesin, Miles?
:29:24
Ben sana çok benziyorum.
:29:26
Doldurulacak kýçlar arýyorum.
:29:31
Eh, benimkine bakma.
:29:44
Evet.

Önceki.
sonraki.