It Runs in the Family
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:01
- Знаете какво си мисля?
- Както и да е.

:38:07
Просто искаме да знаеш...
:38:08
че можеш да говорш с нас
за каквото и да било...

:38:10
за всичко,
което си мислиш.

:38:12
Няма нищо, което да кажеш и да
ни разстрои.

:38:16
Разбрано?
:38:23
Ти и тате правили ли сте поза 69?
:38:30
Както обикновенно ли, г-н Громбърг?
:38:32
- Да.
- Добре.

:38:34
- А за вас, г-жо Громбърг?
- И тя ще вземе обичайното.

:38:38
Каква е добрата вечер, Бруно?
:38:40
Ами, довечера...
довечера, ще имаме "осо буко".

:38:43
Много добре. Сервирано с
картофи и броколи.

:38:46
Имаме и телешка кайма сготвена
с марсалско вино... много вкусно.

:38:50
Аз ще взема обичайното,
както обикновено.

:38:52
О. Добро решение.
:38:55
Поне дадох идеята да опиташ нещо
ново...

:38:59
понятие, което ти никога няма
да разбереш.

:39:06
Хайде на направим представянето.
:39:08
О, може би, ще има някаква работа
за най-големият ни син.

:39:12
О, боже?
Мога само да се надявам.

:39:14
Чакай малко. Първо дамите.
:39:16
Може би съм егоистичен,
стснат адвокат...

:39:18
но все още съм джентълмен.
:39:20
Господ знае откъде си го научил.
:39:22
- Майка ми, разбира се.
- Разбира се.

:39:34
По поръчка е. Има си автоматичен
бутон...

:39:37
автоматична бродерия.
:39:40
Това малко нещо може да
прави всичко.

:39:43
Казва се Пфаф.
:39:50
Шивачна машна.
:39:55
Аз...
:39:58
Благодаря.
:39:59
Добре, почакайте.

Преглед.
следващата.