:41:00
Ça? Ce numéro ici...
:41:03
c'est le numéro de l'unité
des grands brûlés à l'hôpital.
:41:06
Tu sais, au cas où ça chauffe
un peu trop ce soir.
:41:19
Qu'est-ce qui se passe
là-dedans, Alex?
:41:21
Prostitution,
drogues et rock & roll.
:41:24
On vient de recevoir un appel
de Waxman à Martine.
:41:26
Ah, bon? II zozote toujours?
:41:31
- T'es bargeot?
- Vous pouvez nous laisser?
:41:34
- Pas que je sache, non.
- Tu t'opposes à nos clients.
:41:37
- Que veux-tu dire?
- Quoi?
:41:39
Tu connais ça: "Eviter
les actes de négligence?
:41:41
Le projet dans lequel
tu t'embarques...
:41:43
avec ta cape "pour la gloire"
flottant autour de toi...
:41:47
est une propriété
qui appartient à Martine.
:41:50
Ils menacent de nous retirer
leur clientèle.
:41:53
C'est un compte
de 9 millions pour la firme.
:41:56
Ils ont enfreint
la loi, Barney.
:41:58
Bonjour, Barney.
:42:00
- C'est quoi?
- Ça s'appelle des pupusas.
:42:03
De la part de Rosario.
:42:05
Est-ce que je dois te rappeler
que notre argent...
:42:08
ne vient pas sous
la forme de tortillas?
:42:12
Pupusas.
:42:16
On vient de t'enlever
de l'affaire Martine.
:42:20
Vu les circonstances, c'est
la meilleure chose à faire.
:42:23
Enlevez-moi de tout...
:42:24
- Qu'est-ce que t'as dit?
- Rien.
:42:26
Ce n'est pas parce que tu as
refusé de devenir partenaire...
:42:31
que tu n'as pas de devoirs
envers la firme.
:42:33
C'est une gaffe trop grosse
pour qu'elle reste ignorée.
:42:36
Même de la part du fils
d'un des fondateurs.
:42:52
Oh, merde, papa.