It Runs in the Family
prev.
play.
mark.
next.

:25:17
Ce?
:25:20
N- am zis cã poþi sã intri.
:25:22
Nici n-am întrebat, omule.
:25:36
Deci, care e secretul tãu, frate?
:25:38
Toate chestiile astea cu ying ºi yang
þi-o scoala?

:25:41
Adicã ce vrei sã spui?
:25:44
Þi-ai gãsit vreo prietenã?
:25:47
Nu-i treaba ta.
:25:48
I- ai tras-o?
:25:50
Am 11 ani.
:25:52
Cui îi pasa omule?
Spune-mi ca mãcar

:25:54
ai sãrutat-o ca batrinul Gromberg.
:25:56
Nu încã, dar o s-o fac.
:25:59
E în regulã, omule.
Vino aici.

:26:01
Cu cite fete te-ai culcat
pina acum?

:26:05
Nici una.
- Nici una?

:26:09
Nici una?
:26:11
Acum, ce vrea sã însemne asta?
:26:14
Este ce vrei tu sã crezi cã e.
:26:16
ªi þie a ce îþi seamãnã?
:26:18
Seamãnã cu o bucatã de rahat.
:26:20
Mitchell! A vrut sã te provoace.
Îl ºtii doar.

:26:23
Acum e ºi critic de arta.
:26:25
Alo! Ce e locul ãsta?
Atelier de pictura?

:26:30
fabrica de tus, tata.
:26:32
Ciudat loc sã creºti copii, nu?
:26:34
2000 metri patraþi..
Pãrinþi înþelegãtori.

:26:38
Cit de rãu poate fi, tata?
:26:39
Din cauza asta Asher
social e inadaptat.

:26:43
- Mitchell!
- Asta e.

:26:45
E timpul pentru afikomen!
:26:51
49 de ani n-am ºtiut
cum ai fãcut-o.

:26:54
Nu e drept. A avut o perioada grea
în ultimii ani.

:26:57
Anul ãsta nu e diferit
de ceilalþi ani.

:26:58
Încã e un ºmecher.
Excepþind anul ãsta...


prev.
next.