It Runs in the Family
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:09:04
Svežih rib nimamo.
-Ampak imamo jezero.

:09:08
Pa z Alexom vzemita èoln
in pojdita lovit ribe.

:09:15
Zdaj?
Rebecca, to je smešno.

:09:20
Potrebujem partnerja
za veslanje. -Jaz ga tudi.

:09:27
Tvoj oèe potrebuje partnerja.
-Asher!

:09:37
Hoèe, da mu ti delaš družbo.
-Kaj je narobe?

:09:52
Ribe tega ne marajo.
:10:03
Zadnjiè me je poklical
Jim Lindsay.

:10:06
Zakaj pa je tebe klical?
-Baje je videl tu nekoga,

:10:11
ki je ocenjeval vrednost hiše,
in baje si ga ti poslal.

:10:16
In? Preizkušam trg.
-Preizkušaš trg? -Ja.

:10:21
Ali to pomeni, da bi rad prodal
hišo? -Kaj pa to tebi mar?

:10:25
Rad imam to hišo.
Polna je spominov na mamo.

:10:30
Kako sploh pomisliš na prodajo?
-Saj sploh ne prideš veè sem.

:10:33
Vèasih smo pogosto hodili sem.
In še bomo.

:10:36
Se ne bi spodobilo,
da bi mi vsaj povedal?

:10:38
Morda bi z Rebecco prevzela
lastništvo nad hišo.

:10:42
Ne prosim te, da mi jo daš.
Napisala ti bova èek.

:10:46
Oèka, se lahko pomiriš?
Odganjaš mi ribe.

:10:51
Asher, ne drži tako palice.
-Nikar spet Moby Dick.

:10:58
Pusti Asherja pri miru.
-Ne potrebujem tvoje pomoèi.


predogled.
naslednjo.