Johnny English
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:01
Bir tek þey var efendim.
English'i ne yapacaðýz?

:29:07
Yerinde olsam, English yüzünden
bu kadar endiþelenmezdim.

:29:11
Bizim için bir tehlike deðil.
Üzerine dinleme cihazý yerleþtirttim.

:29:39
Açýkçasý, çok yerinde adlandýrýldýðý
gibi, English tam bir ahmak.

:29:43
Ahmak olabilir ama
ortalarda dolanýyor.

:29:46
Bir daha ortaya çýktýðýnda,
:29:50
onu ortadan kaldýracaðým.
:29:52
Teþekkürler.
:29:54
Dieter Klein
ve Klaus Vendetta, efendim.

:29:56
Hapisten altý ay önce çýktýlar.
Aralarýnda silahlý soygun,

:30:00
yaralama ve kasten adam öldürme
gibi 327 suçtan hükümlüler.

:30:02
Park cezalarýyla birleþince
400'den fazla ediyor.

:30:05
Ah, evet, pekala. Teþekkürler Bough.
Sanýrým kafamýzda bir resim oluþtu.

:30:07
Konu þu ki efendim,
Vendetta ve Klein...

:30:10
Monsieur Sauvage için çalýþýyorlar.
:30:14
- Pascal Sauvage mý?
- Kesinlikle efendim.

:30:17
Ama Sauvage'ýn iþin içinde
olduðunu söylemiyorsun deðil mi?

:30:19
Sanýrým daha fazlasý efendim.
:30:22
O Fransýz'ýn boðazýna kadar
bu iþte olduðuna inanýyorum.

:30:24
Gülünç olma. Sauvage
binlerce insan çalýþtýrýyor.

:30:27
Sadece iki tanesinin hain olmasý
onun da hain olmasý demek deðildir.

:30:30
Onun derhal bu soruþturmanýn
dýþýna alýnmasýný istiyorum.

:30:33
Peki efendim.
:30:38
Pekala. Bu akþam Sauvage'ýn
yeni Fransýz büyükelçisi için
verdiði resepsiyona gidiyorum.

:30:43
Bir geliþme olursa
bana ordan ulaþabilirsiniz.

:30:46
Bunun yanýnda, seni adamýn 100 mil
etrafýnda bile görmek istemiyorum.

:30:49
Kesinlikle efendim.
:30:51
Talep bildirimi: MI7 iaþe subayýna
acil teçhizat için;

:30:55
bir askeri nakliye uçaðý,
deposu doldurulsun ve þehrin üstünde
gece uçuþ için izin alýnsýn;

:30:59
iki gece kamuflaj paraþütü,
artý malzemeleri, artý sentetik elbise,
iki tane ve siyah olsun.


Önceki.
sonraki.