Ju-on: The Grudge 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:00
Naším dnešním hostem je jedineèná
Kyoko Harase.

:36:03
Sleèno Harase, jak se vám dnes vede?
:36:05
Dobré odpoledne.
:36:08
OK!
:36:10
Sleèno Kyoko, až vejdete do domu,
:36:14
tak se zarazíte.
:36:16
Musíte nám ukázat,
že nemáte dobrý pocit.

:36:19
Kyoko,
:36:21
tento dùm má ve skuteènosti více pøíbìhù.
:36:26
To, proè se mu øíká Strašidelný dùm...
:36:30
...je pohøbeno v jeho historii.
:36:32
A proè tedy?
:36:36
Po té první události
se sem stìhovaly jiné rodiny.

:36:40
A všichni zemøeli v jakési øetìzové reakci.
:36:42
Nìkteøí se dodnes pohøešují.
:36:44
Doopravdy?!
:36:46
Slyšela jsem, že nìkteré hereèky
mají silné paranormální schopnosti.

:36:50
Kyoko, cítíte nìco zvláštního?
:36:55
No...možná...
:36:57
No...
:37:02
Celý tenhle dùm je...
:37:07
Co to bylo?!
:37:09
Co je?
:37:10
Mikrofon blbne.
:37:12
Mikrofon?
:37:14
Co se dìje?
:37:16
Lezl z toho fakt divnej zvuk.
:37:18
Zvuk?
:37:19
Byl to mikrofon sleèny Harase.
:37:24
Slyšeli jste nìco?
:37:26
Já nic neslyšela.
:37:27
Není to jen nìjaký hluk z domu?
:37:29
Ne, fakt jsem to slyšel.
:37:30
Nìjaké zvuky odjinud, ne?
:37:31
Nìkdo šel okolo nebo tak.
:37:34
Každopádnì to radìji zkontroluj.
:37:36
Støíh! Støih!
:37:41
Vážnì jsi to slyšel?
:37:43
Už jsem ti øíkal, že jo!
:37:45
Nejspíš se ti to jen zdálo.
:37:46
Nikdy jsem neslyšel, že by se v tìhle poøadech
vážnì stalo nìco nadpøirozeného.

:37:53
Když se toèí nìjaký horor,
:37:55
nabízí vám studio taky
skuteèné vymítání nebo oèištìní?

:37:58
Ano, èasto.

náhled.
hledat.