Kal Ho Naa Ho
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:00
Добре... Всичко ще бъде наред.
:40:04
Майката е малко луда,
но всичко ще се оправи.

:40:14
Защо викате?
:40:18
Е... мамо...
:40:20
Стара вещице! Махам се оттук.
:40:22
Няма да стане. И тази очилатка...
:40:24
Тя е като кактус... трънлива...
Какво сладко има в нея?

:40:27
Ти си Суиту?
-А ти кой си?

:40:29
Ти си мой.
:40:30
Вижте, сбъркал съм къщата.
:40:31
Дойдох да се видя с Нена... Ще тръгвам...
-Моля те.

:40:34
Моля те не си отивай. Тръгвам.
:40:35
Ако имаш нужда от DVD или
видео касета ела в магазина ми.

:40:39
И ти ще дойдеш, нали?
-Да!

:40:41
Моля те не си отивай... Моля те...
:40:42
Пуснете ме... За Бога, пуснете ме!
:40:53
Ти!
-Добре ли си?

:40:54
Добре ли си? Аз съм добре.
:40:55
Тези хора са луди.
:40:57
Ще ти се обадя по-късно.
-Аз също.

:41:01
Бягай... бягай...
:41:03
Не искаме да ходим там.
:41:12
Смееш се? Не мога да повярвам.
:41:14
Нормалните хора намират тази
ситуация за смешна.

:41:16
Имаш предвид, че не съм нормална?
:41:19
Ако ти си нормална... аз съм Сридеви.
:41:23
Е, що се отнася до мен ти не си нормален.
:41:26
От сутринта се държиш сякаш
ни познаваш от години.

:41:27
Не от години скъпа, от векове.
:41:29
Всъщност имам чувството,
че връзката ни е от няколко предишни живота.

:41:31
Виж... ти си ни съсед така
че се дръж като такъв.

:41:37
Какво правиш?
:41:38
Нали току що каза,
че трябва да се държа като съсед?

:41:40
Така че може ли половин чаша мляко?
:41:42
Много смешно.
:41:43
Виж... вземи си веселото настроение
:41:46
и почукай на нечия друга врата.
:41:48
Ние като цяло не сме заинтргувани.
:41:51
Какво има?
-Какъв ти е проблема?

:41:54
Проблем?
-Да... защо се чувстваш сякаш целия свят

:41:57
лежи на крехките ти рамене.
:41:58
Коя си ти?

Преглед.
следващата.