Kangaroo Jack
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
Εκείνή τή στιγμή
άλλαξε ή ζωή μου.

:03:06
Σε όλα τα επόμενα χρόνια...
:03:08
...ο Λούις πάντα με έμπλεκε!
:03:11
Κυνήγούσε θήσαυρούς
και έβρισκε μόνο καπάκια.

:03:15
Εκείνή τή μοιραία μέρα,
ο Λούις μού έσωσε τή ζωή.

:03:17
Τον βλέπεις αυτόν;
Σου έσωσε τή ζωή.

:03:21
Δεν το ξέχασα ποτέ.
Δεν με άφηνε.

:03:23
Και τώρα είναι 20 χρόνια
αργότερα.

:03:26
Ο πατριός μου, ο Σαλ, άνοιξε
κομμωτήριο...

:03:29
...για τή μήτέρα μου.
:03:31
Φυσικά, οι γορίλες του
παίρνουν το 80% των κερδών.

:03:35
Αυτό ήταν
για τον εαυτό του.

:03:39
Και ο Λούις, είναι
ο καλύτερός μου φίλος.

:03:42
Πιστεύει ότι μπορώ
να πάω καλύτερα...

:03:45
...αλλά πιστεύει κι ότι μοιά-
ζει στον Ντενζέλ Ουάσιγκτον.

:03:48
Πες του Σαλ να κρατήσω
λίγα περισσότερα...

:03:51
...για να κάνω μερικές
βελτιώσεις στο μαγαζί.

:03:53
Θέλεις βελτιώσεις; Βελτίωσε
αυτά που βάζεις εδώ.

:03:58
Θέλω μια χάρη.
:03:59
'Εχω να παραδώσω τηλεοράσεις
κι ο συνεργάτης μου αρρώστησε.

:04:02
'Εφαγε κάτι και τον πείραξε...
:04:04
Πάντα έτσι ξεκινάς.
:04:07
Αν δεν ξεφορτώσω τις τηλεο-
ράσεις, δεν θα πληρωθώ.

:04:11
Μου φαίνεται παράνομο.
:04:12
Είναι τελείως νόμιμο.
Τον ξέρω τον τύπο.

:04:16
'Οπως τον τύπο...
:04:17
...που είπε να του
πας τα σκυλιά στη Φλόριντα.

:04:20
Πώς να ήξερα ότι τα σκυλιά
μετέφεραν διαμάντια;

:04:25
Θέλω τη βοήθειά σου.
Δυο ώρες, το πολύ.

:04:29
Λούις, έχεις δουλειά.
:04:33
Είναι δουλειά στο κρεατάδικο
του θείου μου, Τσάρλι;

:04:36
'Ολη μέρα να μαζεύω άντερα
και γουρουνομουσούδες;

:04:39
Θέλω μια δουλειά με σεβασμό.
:04:41
'Ετσι δεν είπε η Αρίθα;
:04:44
Και η λύση είναι
να παραδίδεις τηλεοράσεις;

:04:47
Πεθαίνω.
Χρειάζομαι τη βοήθειά σου.

:04:51
Δεν βλέπεις ότι έχω δουλειά;
:04:54
Κι εγώ είχα δουλειά
πριν 20 χρόνια στην παραλία.

:04:56
Αυτό μ'εμπόδισε να σώσω
ένα λευκό παιδί απ'τα κύματα;


prev.
next.