1:12:01
Místní právníci jsou tak milí.
1:12:03
Znáte amerického právníka,
který vám v noci pøiveze papíry?
1:12:06
Já tedy ne.
1:12:07
Máte vybráno?
1:12:09
- Garnáty.
- Já taky.
1:12:11
Já si dám zeleninový
kotlík a ramsteak.
1:12:15
- Jak ho chcete?
- Støednì propeèený.
1:12:18
Pro mì pepøový steak
a zelený salát.
1:12:20
- Poøádnì propeèený.
- Dobøe.
1:12:48
Proboha.
1:12:50
V tom je snad i tuzér!
1:12:52
Stejnì mu tu nìco nech.
1:12:55
Proè?
1:12:56
Dikréce u je v cenì.
15 procent!
1:12:58
Nech mu tady 20 euro.
1:13:00
To leda v putyce.
Tady stojí jídlo majlant!
1:13:04
- Skoro 900 dolarù.
- Dìkujeme, Rogere.
1:13:08
Víc nemám.
1:13:10
Jste jako tøi hrdlièky.
1:13:14
Roxy je celá po mnì.
Co ty s ní má spoleèného?
1:13:17
Nic. Jen ji
od dvou let vychovávám.
1:13:20
Díky, Rogere.
1:13:23
Krásná kabelka.
Ukáe mi, kdes ji koupila?
1:13:26
- To je Hermés.
- Na to Chesterùv plat nestaèí.
1:13:29
- Jak sis to mohla dovolit?
- Byla ve výprodeji.
1:13:32
Jestli chce, pùjèím ti ji.
1:13:38
Je tu jistá pøemalba.
1:13:40
Urulina levá ruka
je ponièená.
1:13:43
Pravá strana plátna
byla odøíznuta.
1:13:46
Ani tváø té sluky se mi nelíbí.
1:13:50
Je to La Tour?
1:13:52
- Vá odhad?
- Zatím ádný.
1:13:54
Majitelé zvaují jeho prodej
u Drouota nebo v Christie's.
1:13:58
Pøi pøevozu k nám
by pojistka vyla asi na 40 tisíc.