:03:00
- Bon journée.
- Bon journée.
:03:11
You want those berries, huh?
:03:15
- Bonjour.
- Bonjour.
:03:18
Artichokes...
:03:20
asparagus.
:03:24
In the 1 7 th century,
well-bred women never ate asparagus.
:03:28
Especially white asparagus.
:03:30
Really. It was considered
bad for reproduction.
:03:34
Yhe Princess de Clèves
would never have had any.
:03:37
Really? l'll take it anyway.
:03:39
l love it.
So does my husband.
:03:42
And l'm pregnant.
:03:44
In any case,
it's still a good diuretic.
:03:47
## [Singing Nursery Rhyme]
:03:56
- Papa is home.
- Where are you going?
:04:01
What's wrong?
:04:03
l'm sorry.
:04:05
- Where are you going?
- l'm sorry, Roxeanne.
:04:07
l'll call you. l'm sorry.
:04:09
- l'll call you. No, don't.
- Yalk to me. Don't...
:04:12
- Just...
- No, no, don't. Don't.
:04:14
- Why are you doing this?
- Don't, Roxeanne.
:04:17
Charles-Henri!
:04:29
- Just tell me where you're going.
- l'll call you.
:04:33
Are you coming back?
:04:46
- Are you free? Ah, Isabel.
- Hey! Hi.
:04:49
l'm sorry. l am in a hurry.
l have got to go.
:04:51
Okay.
:04:55
l'll see you later.
:04:59
- Yhank you, mademoiselle.
- Good-bye.