Lost in Translation
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:21:04
Pouvez-vous prendre votre main
près votre visage ?

:21:07
Excusez-moi. Quoi ?
:21:08
Pouvez-vous prendre votre main
près votre visage.

:21:16
Je suis jamais si près du verre
à moins d'être par terre.

:21:18
Ça va, là ?
:21:20
Oui. Vous voulez un whisky ?
:21:25
Ceci n'est pas du whisky,
c'est du thé glacé.

:21:27
Si vous me donniez
du vrai whisky ?

:21:29
J'ai besoin d'un visage mystérieux.
La tension est mystérieuse.

:21:33
Je crois savoir.
C'est ça que vous voulez ?

:21:36
J'ai besoin de plus mystérieux et...
:21:39
Plus mystérieux... OK.
:21:40
Je n'ai qu'à me demander
où est passé le whisky.

:21:46
Vous êtes star de cinéma ?
:21:49
Oui, je devrais jouer dans
des films, mais...

:21:52
Et le "Lat Pack".
:21:54
Vous connaît "Lat Pack" ?
:21:56
- "Rat Pack" ?
- Oui, voilà, s'il vous plait.

:22:05
Vous pouvez plus tension ?
:22:08
Plus ?
:22:13
Vous êtes très gentleman, oui.
:22:19
Sinatra, vous connaissez Sinatra.
:22:22
- "Ol' blue eyes".
- Oui.

:22:25
C'est bien. Oui.
:22:27
C'est plutôt Dino.
Ça, c'est Dean Martin.

:22:31
Joey Bishop, ça vous plairait ?
:22:33
Oui, le temps de changer pellicule.
:22:40
Vous êtes saoul ? Non ?
:22:42
- Est-ce que je bois ?
- Oui ?

:22:43
Dès que j'en aurai fini.
:22:45
Fermez votre main, s'il vous plait.
:22:46
- Fermez votre main.
- La fermer ?

:22:48
Oui, fermez votre visage, SVP.
:22:51
- Plus près de mon visage.
- Oui, pardon.

:22:54
Et 007 ?
:22:56
Il boit du martini, mais c'est bon.
:22:58
007, oui... Claudia Moore ?

aperçu.
suivant.