:44:00
:44:05
:44:07
:44:09
:44:13
:44:16
:44:18
:44:20
:44:24
:44:28
:44:32
:44:33
:44:35
Mary, ali lahko prestavimo japonskega
ambasadorja jutri na èetrto uro?
:44:40
- Seveda, gospod.
- Èudovito. Prisrèno hvala.
:44:51
Bi elela zadnjega, ...?
:44:53
Najlepa hvala, ampak ne hvala.
:44:56
Èe bi videla mojo sestro, bi razumela zakaj.
:44:58
Prav, pa bo veè zame.
:45:00
Samo ne pojejte vsega sami,
:45:02
ker ste iz dneva v dan bolj okrogli.
:45:04
Imam to sreèo, da sem tako grajen, da se
ne morem nikakor zrediti.
:45:08
:45:10
- Halo.
:45:20
Oop. Oprosti.
:45:22
:45:26
Halo?
:45:43
- Hvala.
- Náo!
:45:45
- Oh, ne. Zadri.
:45:48
- O bog, to je pol knjige. O, NE!
:45:51
Kar pusti jih!
Niso tako pomembni.
:45:54
Niso vredni tega!
:45:57
Stop! Stop.