:16:00
Kada si rekao "mile-high club,"
mislila sam da si mislio na sendviè.
:16:03
- Naravno da si.
- Moj mu je u avionu.
:16:06
Ne brini za tvog mua. On je u
toaletu sa mojim kopilotom.
:16:10
-Tko onda pilotira avionom?
- Koga briga?
:16:14
Vau.
:16:16
- Vau?
- O da. Ovo je jebeno briljantno.
:16:20
- Stvarno?
- Da.
:16:21
Mislim likovi, prièa sve je tu.
:16:24
- Ne govori to samo zbog...
- Ne, Anðelo, nevjerojatno je.
:16:29
- Tako sam ponosan na tebe.
- Nino je do sada moj najveæi fan.
:16:43
Moj jedini fan.
:16:47
- Za to je to?
- Da proslavimo.
:16:49
Proslavimo to? Da su svi odbili
moj rad?
:16:53
Da proslavimo to to si
zavrio scenarij...
:16:55
...i to to si imao herca
da ga poalje idiotima.
:16:58
Suoèi se, Nino, nisam dobar.
:16:59
Èak su mi i na prijemu kompanija
rekli da odustanem od pisanja.
:17:03
Samo saèekaj dok proèitaju tvoj
sljedeæi scenarij.
:17:05
Kako mogu riskirati da izgubim to?
:17:07
Ali mi je dosta pretvaranja.
:17:10
Pa, to onda kae?
:17:14
Osjeæam da svakim danom koji proðe
izgubim neki dio mene.
:17:19
I bojim se da ako se ovo nastavi
izgubit æu i sebe uz put.
:17:25
Pa...
:17:29
Pa?
:17:33
Sve mi je postalo kristalno jasno.
Znam to moram uraditi sada.
:17:37
Bez dobrih talijanskih djevojaka
za mene.
:17:40
Hvala ti, tko god da si...
:17:44
...i imaj dobar dan. Dobar.
:17:49
Laku noæ. Zdravo. Izvini. Vidimo se.
:17:58
Da li si se ikad pitao kako bi
bilo da izaðe iz lai?