Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
Hoæeš li ti biti u redu?
1:09:23
Sve je to greška mojih roditelja.
1:09:26
Što ja to govorim?
Nije ti njihova krivica. Moja je.

1:09:29
Uradio sam ovo sam sebi.
1:09:31
Sam sam sjebao cijeli moj život.
Pretpostavljam da je talent.

1:09:37
Ne cijeniš ti baš sebe, zar ne?
1:09:40
Ne.
1:09:43
Rekli su Ninovoj majci
da imam novog deèka.

1:09:47
- Kako se ti osjeæaš povodom toga?
- Ne znam.

1:09:52
Volio bih da ih pozovem,
ali ne znam što da kažem.

1:09:56
To je razumljivo.
Kako se osjeæaš upravo sada?

1:10:04
Izvini. Ne mogu. Ovo je glupo.
1:10:07
Dobro! Bolje da sebi odsijeèem glavu
prije nego što tebi pomognem ponovo.

1:10:10
- Oh, ne. Izvini. Izvini.
- Da si me shvatio ozbiljno...

1:10:16
...stvarno bi mogla da ti pomognem.
- Dobro, dobro. Da nastavimo.

1:10:19
- Moraš mi vjerovati da znam što radim.
- Vjerujem ti. Vjerujem ti.

1:10:24
Dobro.
1:10:29
Dobro. Sada sam spreman.
1:10:34
Da su Mama i Tata ispred tebe,
što bi im rekao?

1:10:39
- Ne znam.
- Razmisli.

1:10:40
- Mislim.
- Razmisli malo više.

1:10:42
- Mislim više.
- Ne misliš o tome dovoljno!

1:10:45
Tko si ti da mi kažeš da ja ne
mislim dovoljno?

1:10:48
Zaboravi! Misliš da možeš
shvatiti sam? Samo naprijed!

1:10:52
Ti smisli!
1:10:54
Rekao bi im da je posljednje što
želim da uradim je...

1:10:57
...da ih povredim.

prev.
next.