:37:01
Те всички имат смешни имена.
:37:04
Кирстен Блат.
:37:06
Кейтлин Меловиц.
:37:08
Лорън Фарб.
:37:09
Здравей скъпа.
:37:19
Знаеш ли,
направих печеливш залог,
:37:22
на този търг,
заради виковете в залата.
:37:25
Та къде ти е болката?
:37:26
Не съм сигурна.
:37:28
Не те ли боли тук?
:37:30
- Не те ли боли тук?
- Може би.
:37:32
А какво ще кажеш за тук?
:37:35
Може би имаш температура.
:37:37
Може да се почувствам
по-добре долу на дансинга.
:37:39
Стига бе!
Ще танцуваш долу?
:37:43
Обичам да танцувам.
:37:44
Боже мой,
това беше единственото нещо
:37:46
в колежа през
месеца на Черната История,
:37:48
изучавахме този танц
за тържеството, за разнообразие.
:37:50
Искаш ли да го видиш?
:37:53
О, хайде де!
:37:56
Дай ми малко ром,
моля те.
:37:58
Това е нещо бързо.
:37:59
Отлично!
:38:00
Чакай, чакай!
Извинете Ди Джей.
:38:02
Ще използваме
мулти културна хармония
:38:04
истинско себеизразяване.
:38:06
Хектор, спри го!
:38:09
Ще го направиме сами.
:38:10
Ще празнуваме разбирателството.
:38:12
Йо, к'во става
с тези бели пиленца?
:38:14
Ще танцуват
черното вдъхновение.
:38:21
Добре.
:38:22
Ние сме в Кения.
:38:26
Кения.
:38:28
Да.
:38:29
Добре.
:38:31
А, аз съм африканска принцеса,
:38:32
странствуваща надолу по Нил
с моите прислужници.
:38:43
Нашата принцеса е горда.
:38:45
Но самотна.
:38:46
Тя се страхува,
че никога няма да намери
:38:48
нейната сродна душа
под дъгата.
:38:49
Ние танцуваме трагичната безнадежност
на неомъжената принцеса.