Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

:40:04
Ja sam ga upucao. Ja sam
upucao Chucka. -Siguran si za to?

:40:10
Jer se nije izvukao. Našli
smo ga izvrnutog kod tebe.

:40:14
Nije dobro kažem ti, i postaje gore.
:40:20
Otisci koje smo uzeli sa pištolja su mali.
:40:24
Gdje je ona?
:40:26
Hoæu vidjeti svog doktora.
-Rekao ti je da æe doktor doæi.

:40:29
Ne, mog doktora. Psihijatra.
:40:31
Dozvolite mi da ga
vidim i sve æu vam reæi.

:40:37
Koji je njegov broj?
:40:46
Zdravo Roy. - Zdravo doktore.
:40:50
Možemo li dobiti malo privatnosti?
:40:53
To ne funkcionira tako.
Zar nemam Dr.-pacijent privilegije?

:40:59
Tehnièki, u pravu je.
:41:01
Možete raèunati na
njegovo svjedoèenje. Ne mogu.

:41:06
...da vas ostavim same.
:41:06
Morate, ako hoæete
znati ono što znam ja.

:41:12
Pet minuta. -Ja...
:41:20
Angela je u nevolji.
:41:23
Ako joj ne pomognem, otiæi æe u zatvor.
:41:26
Molim te pomozi mi da joj pomognem.
:41:27
Ne mogu napraviti ništa nelegalno.
:41:29
Ti si je uvukao u ovo.
:41:30
Ne prebacuj odgovornost Roy.
:41:32
Samo se javi umjesto mene, u redu?
:41:36
Dobro.
:41:36
Javi se u motel "Sedam palmi"
:41:43
Ništa se ne èuje.
:41:50
Èuješ li ti nešto?
:41:53
Kaži Angeli šifru i nemoj je zapisati.
:41:56
Šifru?
:41:57
Jer æe te pretresti kad izadeš.

prev.
next.