Mors Elling
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:24:05
Nisva z mamo plaèala
prav toliko kot vsi drugi?

:24:10
Je najin denar manj vreden
kot od polkovnika Bugge-Hovika?

:24:15
- Seveda ne, ampak...
- Potem pa dajte tudi meni kljuè!

:24:19
Praviloma sem poosebljena mirnost,
a ne bom se pustil

:24:23
perverzni spremljevalki,
ki misli samo na seks

:24:27
z vsakim èetrtim
španskim natakarjem!

:24:33
- Umrla bom od sramote...
- Molèi!

:24:37
Èe bi bilo po tvoje,
sploh ne bi dobila kljuèa.

:24:40
- Šla se bom opravièit.
- Ne, ne boš!

:24:59
Moja napaka. "Vsem" pomeni
prav vsem. Izvolite.

:25:05
Pozdravljeni.
Tudi jaz bi se opravièil.

:25:09
Upam, da boste
zadovoljni s kljuèem.

:25:12
To je Juan. Èe imate kakšno vprašanje,
se obrnite nanj. Govori švedsko.

:25:17
Hvala, a moj sluh je odlièen.
- Hvala lepa.

:25:22
- Pozabila si vprašati, v katerem
nadstropju sva. - V èetrtem, seveda.

:25:27
Zakaj je to tako samoumevno?
:25:29
Èe se številka sobe zaène s štiri,
pomeni, da je v èetrtem nadstropju.

:25:34
Si kar naenkrat postala
strokovnjakinja za hotele?

:25:37
Že veè kot štirideset let
nisi bila v hotelu.

:25:40
-Pritisni gumb. Številko 4.
- Kar sama pritisni.

:25:48
- Kako to, da ti vse veš?
- Oh, Elling... Paè vem!

:25:52
- Ne teènari.
- In to bi naj bil kljuè?

:25:56
Vem, kako izgleda kljuè!

predogled.
naslednjo.